در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
او شب قبل از وزن کشی 3 کیلو اضافه وزن داشت و با رسیدن به وزن مورد نظرش از لحاظ جسمانی تحلیل رفته بود. او هنوز هم چهره محبوبی بین هواداران نسل سومیاش است.
محمدمهدی فولادوند
مترجم قرآن کریم هفته گذشته در سن 88 سالگی چشم از جهان فرو بست. فولادوند حدود 2 سال در منزل خود بستری بود. او در چند سال اخیر بر اثر سکته مغزی قدرت تکلم و نیروی حافظه خود را از دست داده بود. وی قرآن، نهجالبلاغه و صحیفه سجادیه را به فارسی برگردانده است. بسیاری از مترجمان قرآن، ترجمه وی از قرآن کریم را بهترین ترجمه دانستهاند. ترجمه رمان «مادام بواری» نوشته گوستاو فلوبر از دیگر آثار وی است.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: