برچسب ها - دوبله

در گفت وگوی «جام‌جم» با سعید شیخ‌زاده بررسی شد
سعید شیخ‌زاده، در زمره نسل پویا و با استعداد عرصه هنر به‌شمار می‌رود. هنرمند جوانی که در هر حوزه هنری، از دوبلوری و اجرا گرفته تا بازیگری و سرپرستی فیلم‌ها. در هر صفحه‌ای از کتاب زندگی او که ورق می‌زنی، آثاری از هنرنمایی‌اش به‌چشم می‌خورد. در سنین کودکی پا به دنیای بازیگری گذاشت. بازی در فیلم‌های چاق و لاغر و سفرهای جادویی موجب تشدید علاقه او به این عرصه شد. بعدها در زمانی که هنوز دوبله فارسی روی فیلم‌های ایرانی انجام می‌شد، در سال۱۳۶۸ در فیلمی به جای خودش حرف زد.
کد خبر: ۱۳۹۶۴۶۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۱۲

«جام‌جم» ترویج خزنده واژگان رکیک و مبتذل در دوبله را بررسی می‌کند
انیمیشن جدید دیزنی، «دنیای عجیب» اوایل آذر اکران شد. اما بعد از یک هفته، رکورد بدترین فروش هفته اول در آمریکای شمالی را به دست آورد. داستان ضعیف و استقبال نه چندان گسترده بینندگان باعث شد این انیمیشن برای دیزنی حدود ۱۰۰ میلیون دلار ضرر داشته باشد.
کد خبر: ۱۳۹۴۸۱۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۰/۲۷

کد خبر: ۱۳۹۰۴۵۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۲۱

کد خبر: ۱۳۸۹۹۲۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۱۷

گفت‌وگوی «جام‌جم» با صداپیشه و بازیگر رادیو و تلویزیون
اکثر بچه‌های دهه۶۰ و ۷۰، شخصیت شیپور‌چی بدجنس و ناقلا را در سریال کارتونی «پسر شجاع» خوب به خاطر می‌آورند. تک‌تک لحظات دوران کودکی و نوجوانی آنان با همین کارتون‌های آموزنده و جذابی مثل کنت‌مونت کریستو، جیمبو و... سپری شد. محتوای خوب کارتون‌های آن دوران با دوبله منحصر به فردی که صداپیشگان آن زمان انجام می‌دادند، باعث محبوبیت و ماندگاری دوچندان برخی مجموعه‌ها طی زمان شد.
کد خبر: ۱۳۸۶۴۵۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۲۱

یادکردی از استاد جلال مقامی و درنگی در حقیقت هنر
جلال مقامی را می‌توان یک نماد و نشانه گرفت برای یک نوع فکر، فهم، سلوک و زندگی. من این نماد را در واژگان «تکرار»، «صبوری» و شوق دانستن و تلاش می‌بینم و می‌فهمم. جلال مقامی و نسل مقامی‌ها، نه فقط در عرصه و عصر طلایی و نقره‌ای دوبله ایران بلکه در هر حوزه و میدان دیگری از کار و زندگی در هر جای این کره خاکی، خاصه در ایران، جویای سبکی از فکر و زندگی بودند که اینک رنگ باخته. چیزهای دیگری از جنس سراب و صناعت جای آن حقایق روان و جاودان را گرفته است.
کد خبر: ۱۳۸۵۷۰۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۱۴

باز هم خبر رفتن پیشکسوتی دیگر از جامعه هنری کام‌مان را تلخ کرد. در‌گذشت زنده‌ یاد جلال مقامی که صدایش نه‌تنها برای همه مخاطبان دیروز و امروز تلویزیون آشنا بود، بلکه اسطوره‌ای برای تک‌تک بینندگان تلویزیون بود که سال‌ها صدای او را شنیده بودند.
کد خبر: ۱۳۸۴۸۶۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۷

صدایی «بالاتر از معجزه» به خاطره‌ها پیوست
از سال ۱۳۶۲ تا ۱۲سال بعدش که ساعت۸ یکشنبه‌شب‌ها ‍‍‍پخش می‌شد، «دیدنیها»ی تلویزیون با صدای مردی جلا می‌یافت که گرچه حرفه نخستش دوبله بود، آنچنان در دوران کاری‌اش با روح بازیگری عجین شده بود که اجرای این برنامه جذاب و پربیننده را که لازمه‌اش درک طنز، نکته‌سنجی و دیدن ظرافت‌ها و بیان بداهه‌شان بود، با خاطری آسوده به او سپردند.
کد خبر: ۱۳۸۴۸۶۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۷

در سال‌های دفاع مقدس شهرها زیر حمله هوایی و موشک‌باران بود اما مردم کنار هم بودند تا بتوانند این دوران را پشت سر بگذارند. در آن سال‌ها برنامه «دیدنی‌ ها» روزهای یکشنبه پخش می‌شد که جلال مقامی اجرای آن را به عهده داشت.
کد خبر: ۱۳۸۴۸۶۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۷

زنده‌یاد جلال مقامی چندی پیش از درگذشتش آخرین مصاحبه خود را با روزنامه جام‌جم داشت و در این گفت‌وگو با صدایی نه چندان سرحال درباره روزهای بیماری، دوری‌ش از عرصه دوبله و همکاری با رادیو البرز بیان کرد: من دچار سکته مغزی شدم. خیلی کند عوارض این بیماری از بدنم خارج شد. خداوند خواست که من بعد از این بیماری برای مدتی قدرت تکلم را از دست بدهم. به همین دلیل از سال 93 خانه نشین شده ام. البته قبل از آنکه سکته مغزی کنم با رادیو البرز همکاری می کردم چون به مسیر خانه ام هم نزدیک بود.
کد خبر: ۱۳۸۴۸۰۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۶

پرویز ربیعی یکی از گویندگان پیشکسوت حوزه دوبلاژ کشور است که از دهه ۴۰ وارد کار گویندگی فیلم شده است.
کد خبر: ۱۳۸۲۵۰۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۷/۱۶

پست صحنه دوبله ، انیمیشن سینمایی پسر دلفینی را مشاهده کنید.
کد خبر: ۱۳۸۰۲۰۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۲۲

حسین عرفانی یکی از نامی ترین دوبلورهای ایران بود که در چنین روزی سال 97 به علت سرطان ریه در سن 76 سالگی درگذشت.
کد خبر: ۱۳۷۹۸۵۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۲۰

«جام‌جم» آسیب‌های فرهنگی و حرفه‌ای عرصه صداپیشگی را بررسی می‌کند.
کد خبر: ۱۳۷۸۶۱۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۱۱

«جام‌جم» آسیب‌های فرهنگی و حرفه‌ای عرصه صداپیشگی را بررسی می‌کند
دوبله ، هنر مؤثر و ارزشمندی است که اگر از کانال دوبلور‌های حرفه‌ای به جریان بیفتد نه‌تن‌ها اصالت نسخه اصلی را حفظ و از خدشه‌دار شدن ارزش هنری آن جلوگیری می‌کند، چه‌بسا می‌تواند آن را به نسخه‌ای ماندگار و درخور توجه در حافظه سینمایی کشور تبدیل کند.
کد خبر: ۱۳۷۸۵۶۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۱۰

زنده یاد اصغر افضلی از حنجره های طلایی های دنیای دوبله ایران محسوب می شود.
کد خبر: ۱۳۷۸۴۲۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۹

پرونده‌ای برای دوبله ایران در گفتگو با قدیمی‌ترین دوبلور‌ها و مدیران دوبلاژ
همه ما در روزگارانی که بچه بودیم، وقتی صدای زیبای یک دوبلور را روی شخصیت فیلم‌های ایرانی و خارجی می‌شنیدیم، مرتب با خودمان خیالپردازی می‌کردیم که دارنده این صدا، ظاهرش چگونه است؟ و در خیالات خودمان برای آن دوبلور، تصویری را مجسم می‌کردیم، زیرا دوبلورها میان مردم همیشه طرفداران زیادی داشتند ، مخاطبان از طریق آنها با بسیاری از هنرپیشه‌های بزرگ دنیا آشنا شدند و صدای خاطره‌انگیز هریک از آنها روی فیلم‌های خارجی برای همیشه ماندگار مانده‌است.
کد خبر: ۱۳۷۷۸۹۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۵

کد خبر: ۱۳۷۷۸۴۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۵

رئیس سازمان صداوسیما:
پیمان جبلی، رئیس سازمان صداوسیما در پیامی درگذشت منوچهر اسماعیلی، پیشکسوت عرصه دوبله را تسلیت گفت.
کد خبر: ۱۳۷۷۵۱۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۱

مراسم تشییع پیکر مرحوم اسماعیلی فردا ساعت 9:30 در بهشت سکینه کرج برگزار خواهد شد.
کد خبر: ۱۳۷۷۵۱۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۰۱

نیازمندی ها