مردی که هیولا می شود

فیلمهای «سرد و تاریک» و «شکننده» با سرپرستی امیر زند برای شبکه ویدئویی دوبله شد. در دوبله فیلم 94دقیقه ای «سرد و تاریک» امیر زند علاوه بر سرپرستی دوبلاژ به جای کارآگاه جوانی به نام جان دارک نیز صحبت کرده است.
کد خبر: ۱۲۹۹۶۶

وی همراه با مربی خود مورت شید با گویندگی تورج مهرزادیان تصمیم می گیرد که با اشرار محل زندگی خود مبارزه کند. طی یک عملیات ، شید کشته می شود؛ اما بعد به صورت یک هیولا درمی آید و دست به جنایت می زند.
دارک متوجه می شود علت این واقعه ، نفوذ موجودی به درون بدن شید است و...مریم سیکارودی (آلبانی)، میرطاهر مظلومی (رئیس پلیس)، سیمین صارمی ، مهناز آبادیان ، سینا زند، محمد یاراحمدی و فریده کاکاوند نیز در دوبله این فیلم حضور داشته اند.

روح شارلوت بیماران را آزار می دهد


در دوبله فیلم «شکننده» مریم سیکارودی به جای پرستاری به نام ایمی صحبت کرده است. وی به بیمارستانی منتقل می شود که مخصوص کودکان است و به دلیل قدیمی بودن بزودی تعطیل خواهد شد. در یک سانحه قطار، عده ای کشته و زخمی می شوند و به دلیل تکمیل ظرفیت سایر بیمارستان ها، 8کودک زخمی به محل کار ایمی آورده می شوند. 50سال پیش ، مرگ دختری به نام شارلوت باعث تعطیلی یکی از بخشهای بیمارستان شده است.
اکنون روح شارلوت مزاحمت هایی را برای بیماران ایجاد می کند و...جلال مقامی (رابرت)، فهیمه راستکار (فولدر)، سیمین صارمی (مگی) و بهمن هاشمی (روی) نیز در دوبله این فیلم حضور داشته اند.
newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها