|
قصه ای برای همه ایران علیزاده درباره شیوه استفاده از فلکلور منطقه سیستان و بلوچستان به ما می گوید: در واقع قصه ما برای منطقه زاهدان نوشته نشده است. این قصه در هر جای ایران ممکن بود اتفاق بیفتد ؛ اما وقتی شبکه هامون از کار استقبال کرد مصمم شدیم کار را در آنجا بسازیم. من و نویسنده این سریال در سفری به زاهدان از نزدیک فضاها را دیدیم و به نوعی تحقیق هم کرده که در ادامه قصه را با فضای سیستان و بلوچستان هماهنگ کردیم. به هر حال هر داستانی که ماجراهایش در یکی از مناطق با شناسنامه فلکلور خاص بگذرد ناچار است برای جذاب شدن و البته مستند شدن کار، نگاهی هم به آنها بیندازد. علیزاده در ادامه همین پرسش می گوید: شخصیت های اصلی سریال ما از تهران به زاهدان رفته اند ، ولی خب یکی دو تا از این شخصیت ها بومی هستند که ترجیح دادیم به جای آن که گویش بومی داشته باشند و کار ارتباط را با مخاطب عام سخت کنند از لهجه محلی استفاده کنند تا هنگام پخش از شبکه های سراسری مشکلات کمتری داشته باشیم |
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم