
فاطمه گودرزی که اولین حضور تلویزیونیاش را با مجموعه «گالشهای مادربزرگ» رقم زده، در کارنامهاش مجموعههایی چون «فاصلهها»، «پس از سالها»، «ترانه مادری»، «شیخ بهایی»، «دردسر والدین» و... را نیز دارد. بازیگر مجموعه «بالهای خیس» که به خاطر فیلم «غزل» سیمرغ بلورین بهترین بازیگر زن جشنواره فیلم فجر را گرفته با فیلم «به خاطر همه چیز» به سینما آمد، در سالهای اخیر از این مدیوم فاصله گرفت تا با ورود به تلویزیون، فاصلهاش را با مخاطب کمتر کند. با فاطمه گودرزی به بهانه حضورش در مجموعه «بالهای خیس» به گفتوگو نشستیم که میخوانید.
شخصیت مادر در مجموعه «بالهای خیس» چیزی شبیه به همه مادران در آثار سیما بود اما ویژگیهای خاصی نیز داشت. از چند و چون شکلگیری آن بگویید.
به نظرم این مادر هم مثل همه مادرهای دیگر به نوعی نگهبان خانواده است اما به رغم اینکه تحصیلکرده و روانشناس است، خودش کمبودهایی دارد و کاستیهایی در شخصیتش دیده میشود. مثلاً ضمن وسواسی بودن، مدام نگران و دلواپس خانواده و فرزندانش است. این مسئله حتی در روح و روان خودش نیز تأثیر گذاشته است.
قبول دارید که نوع تحصیلات او در برقراری ارتباطش با اعضای خانواده مؤثر بوده است؟
شاید به دلیل همین موقعیتی که دارد و رشتهای که در آن تحصیل کرده، بهتر میتواند جوانترها را درک کند.
چقدر او را در برقراری این ارتباط موفق میبینید؟
او تلاشش را میکند اما نقص دارد. از آنجا که قرار است شخصیت مادر در این مجموعه قابل باور باشد و تماشاگر بتواند به او نزدیک شود، او را بشناسد و گاهی با او همذاتپنداری کند، پس نباید او را مبرا از هر گونه خطا و اشتباه ببینیم. مادر هم مثل همه انسانها ایراد دارد، گاهی اوقات چیزهایی برایش قابل حل نیست و در برخورد با مسائل زندگی به مشکل برمیخورد که این موضوع گاه در رابطه با جوانترها تشدید میشود.
در کارنامه عباس رنجبر آثار موفق و ماندگاری چون «به رنگ صدف» دیده میشود. به نظرتان مجموعه «بالهای خیس» توانسته تجربههای موفق این کارگردان را تکرار کند؟
این کار هم مثل بسیاری از کارها در طول تصویربرداری دچار تغییرات زیادی شد؛ اگرچه ما خیلی تلاش میکردیم این اتفاق رخ ندهد. معمولاً وقتی که من به عنوان بازیگر پس از خواندن فیلمنامه و قصهای قرارداد میبندم، دوست دارم همان چیزی که خوانده و بر سر آن توافق کردهام را بازی کنم یا اگر تغییری ایجاد میشود، در مسیر ارتقای کیفیت کار باشد اما گاهی این اتفاق نمیافتد.
یعنی فیلمنامه مجموعه «بالهای خیس» چیزی غیر از این سریال بود که امروز میبینیم؟
خیلی تلاش میشد تغییراتی به وجود بیاید، ولی ما دوست داشتیم اینطور نباشد. سعی کردیم تا حد امکان اثری که از آب درمیآوریم، نزدیک به خواستههای مخاطب تلویزیون باشد. شک نکنید که قصههای ما همیشه نقایصی دارد و متأسفانه آن وسواس و ریزبینی لازم کمتر روی فیلمنامهها اعمال میشود.
حضور چند بازیگر باتجربه از جمله شما، علی عمرانی، حبیب دهقاننسب و... در این مجموعه، فرصت گفتوگو بر سر نقایص فیلمنامه و حل آنها را فراهم نمیکرد؟
من همیشه راجع به نقش و فیلمنامه با کارگردان گفتوگو میکنم و با او در تعامل هستم. آقای رنجبر اصولاً آدم خوشرویی هستند؛ یکسری حرفهای مرا میپذیرفتند و جاهایی اعتماد میکردند و اگر تغییرات کوچکی از طرف ما رخ میداد (دیالوگی، حسی و...) ایشان موافقت میکردند.
فیلمنامه چه ایرادهای مهمی داشت؟
اعتقاد دارم فیلمنامهها نباید تخت و یکسویه باشند و همیشه با شخصیتهای تکبعدی در دل قصههای تخت مشکل داشتهام. به نظرم شخصیتهای یکبعدی از سوی مخاطب نیز قابل باور نیستند، چون با نگاه بعضی آدمها همسو میشوند و تماشاگر در مقابل آنها گارد میگیرد و ارتباط لازم را برقرار نمیکند. در مجموعه «بالهای خیس» تمام تلاش و توان خودمان را به خرج دادیم، امیدوارم مخاطب هم رضایت داشته باشد.
رضایت خودتان از مجموعهای که در حال پخش دارید چند درصد است؟
نمیتوانم درصدی برایش بگذارم. امیدوارم بینندههای تلویزیون از مجموعه راضی باشند
این روزها مشغول کار هستید؟
خیر، فعلاً استراحت میکنم...
و مجموعه «اتاقی روی تپه» که اخیراً به پایان رساندید...
کارگردان این مجموعه آقای داریوش یاری است و به نظرم کار بسیار خوبی از آب درآمده است. قصه به گروه کودک و نوجوان تعلق دارد، شاید یک چیزی نزدیک به «قصههای مجید» باشد. داستان پسری است که من نقش مادرش را بازی میکنم. مسائلی برای این پسر به وجود میآید و او سعی میکند مراقب خانه باشد و شرایط را بر وفق مراد خانواده رقم بزند.
چه ویژگی خاصی باعث شده از این کار پیش از پخش به عنوان یک کار موفق یاد کنید؟
به نظرم قصه ساده، روان و خیلی خوبی دارد؛ در ضمن یکی از ویژگیهای خوبی که این نقش برای خود من داشت، استفاده از لهجه گیلکی بود که از کارگردان خواستم و ایشان هم موافقت کردند.
قبلاً از شما ارائه لهجههای مختلف را در هنگام بازی دیده بودیم اما این اولین بار است که در نقشی با لهجه گیلکی حاضر میشوید؟
بله، من پیش از این لهجه لری و ترکی را تجربه کرده بودم و دوست داشتم شرایطی مهیا شود که لهجه گیلکی را نیز در یک مجموعه تلویزیونی تجربه کنم. وقتی در این زمینه با آقای یاری صحبت کردم، انگیزهام صدچندان شد و با میل و رغبت بیشتری کار کردم.
پیش از این با لهجه گیلکی آشنایی داشتید؟
نه، از آنجا که کار روی لهجهها را خیلی دوست دارم و لهجه گیلکی را هم تقریباً میشناختم، با خیال راحت تمرین را شروع کردم و از آنجا که بازیگران نقشهای دختر و پسرم از همان منطقه بودند بسیار کمک حالم بودند؛ ضمن اینکه از راهنمایی اطرافیانم که محلی بودند نیز خیلی استفاده کردم.
از زمان پخش این مجموعه اطلاعی ندارید؟
قرار بود اردیبهشت پخش شود اما نمیدانم اصلاً کار آماده شده یا نه. ما روزهای پایانی اسفند تصویربرداری را به پایان رساندیم.
منبع: پیروز قهرمانی/ هفته نامه سروش
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم