همزمان با آغاز پخش قسمت چهارم سریال تلویزیونی «مختارنامه»، انتشار خاطراتی از پشت پرده این سریال تلویزیونی آغاز شد.
به گزارش روابط عمومی این سریال تلویزیونی، خاطرات مذکور به قلم «رضا استادی» مدیر روابط عمومی این پروژه منتشر و تلاش میشود تا از خلال نگارش این یادداشتها؛ خاطرات، تجارب و اتفاقهایی که در حاشیه سریال مختارنامه رخ داده و جنبههای آموزشی نیز دارد، روایت شود. این یادداشتها در سایت رسمی این سریال www.mokhtarnameh.com درج شده است./جامجم
دوبله «رستگاران» به زبان کردی
دوبله سریال پرمخاطب «رستگاران» که سال گذشته از شبکه 3 سیما روی آنتن رفت، در بخش دوبلاژ صداوسیمای مرکز مهاباد به پایان رسید.برای دوبله کردی این سریال که در 50 قسمت 35 دقیقهای آماده شده است حدود 77 گوینده خبره محلی به صداپیشگی پرداختهاند.مدیریت دوبلاژ این سریال به عهده احمد نقده بوده و ترجمه آن را نیز سیدخضر عبداللهی انجام داده است./جامجم
صالح علاء، منصور و منصوره را میسازد
محمد صالحعلاء مجموعه تلویزیونی منصور و منصوره را برای شبکه آموزش تا 2 ماه آینده کلید میزند.این مجموعه تلویزیونی داستان زندگی زن و شوهری به نامهای منصور و منصوره که تازه زندگی مشترک را آغاز میکنند، به تصویر میکشد.هدف اصلی از ساخت و تولید این مجموعه نمایشی، بیان نکتهها و مسائلی است که در زندگی خانوادگی بین زوجهای جوان با موضوعات مختلف به وجود میآید و آنها را به نوعی درگیر خواهد کرد.نویسندگی داستانهای این مجموعه را ناهید عزیزی، مهدی شفیعی و هدی هاشمی بهعهده دارند. مجموعه نمایشی منصور و منصوره به تهیهکنندگی محمد صالحعلاء در 26 قسمت 30دقیقهای قرار است در شبکه آموزش تولید شود./جامجم