دوبله «ستایش» به زبان کردی

دوبله سری اول مجموعه تلویزیونی «ستایش» برای پخش از سیمای کردی شبکه سحر آغاز شد.
کد خبر: ۷۰۲۱۴۱

به گزارش روابط‌عمومی شبکه سحر، دوبله این مجموعه به مدیریت دوبلاژ محمد فریدونی در 44 قسمت 45 دقیقه‌ای از ابتدای مردادماه شروع شده و حدود سه ماه طول خواهد کشید.

محمدصالح سوزنی و اسعد خوشگوار ترجمه فیلمنامه مجموعه تلویزیونی ستایش به زبان کردی را برعهده دارند. فریدونی خودش به جای حشمت فردوس صحبت می‌کند.

مجموعه تلویزیونی ستایش به کارگردانی سعید سلطانی، محصول سال 1389 شبکه سه است و بازیگرانی همچون داریوش ارجمند، جمشید مشایخی، نرگس محمدی، گوهر خیراندیش، مهدی پاکدل، مهدی سلوکی، سیما تیرانداز، محمود عزیزی، رامسین کبریتی، زهرا سعیدی، شیوا خنیاگر، رابعه اسکویی، رضا ایران‌منش، محمد عمرانی، آزیتا لاچینی و مریم بوبانی در آن ایفای نقش کرده‌اند.

این سریال داستان مردی به نام حشمت فردوس را روایت می‌کند که برای گرفتن سرپرستی نوه‌هایش به مقابله با ستایش ـ همسر پسرش ـ می‌پردازد و گره‌های داستان و دیگر رویدادهای آن نیز در همین تعقیب و گریزها شکل می‌گیرد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها