در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم

آرش اوستا دوشنبه 5 اسفند در نشست خبری این جشنواره گفت: با توجه به تنوع زبان و آیینهای موجود بین اقوام، به این نتیجه رسیدیم که زبان فارسی نقطه مشترک و شادی تجلی وحدت است و جشنوارهی سورنای وحدت با هدف پرداختن به مشترکات فرهنگی اقوام، برپا شده است.
دبیر علمی جشنواره سورنای وحدت گفت: در این سه سال گروههای آیینی به جشنواره دعوت شده و دستهبندی قومی، ملی و مذهبی، نیز مد نظر قرار گرفته است.
اوستا خاطرنشان کرد: همزمان با برگزاری این سه دوره جشنواره سعی در دسته بندی آیینها داشتیم و به دنبال ایجاد بانک اطلاعاتی هنرمندان، دستهبندی آیینها به شکل ثبت، ضبط و آرشیو به همراه گردآوری مقالات پژوهشی که توسط فرهنگ پژوهان ارائه میشود، بودیم.
وی گفت: در حوزه هنری فارس، دایرهالمعارف موسیقی آیینهای سورگانی ایرانیان به لحاظ ایران فرهنگی و با در نظر گرفتن جغرافیای فرهنگی ایران زمین آماده شده است و امیدواریم به زودی در اختیار جامعه قرار گیرد.
اوستا خاطرنشان کرد: از امسال دبیرخانه جشنواره سورنای وحدت، به شکل دائمی راه اندازی خواهد شد تا زمینه برای حضور دیگر اقوام ایرانی ساکن و حاضر در سایر نقاط جهان نیز فراهم شود.
وی گفت: در اجراهای صحنهای بیشتر از هنرمندان پیشکسوتان مناطق که سن بالای 50 سال که ریشههای بومی را دارند دعوت شود، در دو بخش پژوهشی و اجرای صحنهای برنامهریزی شده که در دوسال گذشته با ارائه تعدادی مقاله در قالب پژوهشی.
اوستا یادآور شد: امسال گروههایی از گیلان بخش دیلمان، خراسان مرکزی شهرستان کاشمر، سیستان و بلوچستان فقط بخش بلوچستان، لرستان فقط بخش لر زبانها، بختیاری از علیگودرز، خراسان شمالی از بجنورد، استان فارس از شیراز، آذربایجان غربی، خراسان جنوبی از بیرجند و همچنین استان بوشهر، دعوت شده اند.
وی گفت: گروه های دعوت شده از بیرجند و آذربایجان غربی همراه با موسیقی آیینی و سنتی خود، در این جشنواره شرکت خواهند داشت.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: