در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
از چه زمانی همکاری خود را با صدا و سیما آغاز کردید؟
از سال 87 که مجری ـ کارشناس ویژه برنامه تئاتر فجر در شبکه یک سیما بودم.
از آن پس چه کارهایی داشتهاید؟
حدود 10 سال است که مجری ـ کارشناس بخش تئاتر برنامه هفت اقلیم رادیو فرهنگ هستم.
در برنامه مجله تئاتر تلویزیون، منتقد تئاتر هستم. در این برنامه هر هفته با حضور یک کارگردان اثر هنری او مورد نقد و بررسی قرار میگیرد. هر دو برنامهای که نام بردم زنده پخش میشوند.
تعریف شما از نقد تئاتر چیست؟
تلاش نقد در 2 محور است. یکی آزادی اثر از چارچوبهای محدودکنندهای که شاید ذهنهای غیرخلاق نتوانند زیباییهای آن اثر را کشف کنند و نقد تلاش میکند آن اثر را از این چارچوبها آزاد کند و دامنه تازهای را برای برقراری ارتباط ایجاد بکند. در واقع آزاد کردن اثر و آزادبخشی اثر است.همچنین نقد امکان و شرایط داوری را برای مخاطب به وجود میآورد تا مخاطب بر مبنای خواندن یک نقد خودش قضاوت کند که اثر خوب بوده است یا نه.
در رادیو چه برنامهای دارید؟
برنامه هفت اقلیم رادیو فرهنگ که در زمان برگزاری جشنواره تئاتر فجر هر روز از ساعت 17 تا 30/18 به صورت زنده پخش میشد و در حال حاضر هفتهای یک روز پخش میشود.
در تلویزیون هم حضور دارید؟
بله، در برنامه مجله تئاتر شبکه 4 منتقد هستم که این برنامه نیز از شروع جشنواره تئاتر فجر هر روز از ساعت 19 به مدت 45 دقیقه به صورت زنده پخش میشد و در حال حاضر به صورت هفتگی.
چطور 2 برنامه زنده را همزمان پوشش میدادید؟
در مجموعه تئاترشهر که محل برگزاری جشنواره تئاتر فجر بود واحد سیار هر دو برنامه مستقر بود که با یاری همکارانم تلاش کردم آخرین اتفاقات و رویدادهای جشنواره را به اطلاع دوستداران تئاتر برسانم.
آثار خارجی جشنواره از چه کیفیتی برخوردار بود؟
کارهای خارجی هرکدام ویژگیهای خاص خود را دارند؛ ولی ما به کارهای درجه یک، برجسته و شاخص دنیا نیاز داریم تا جشنواره بتواند بر روند تولید تئاتر در کشور ما تاثیر بگذارد و بتوانیم با هنرمندان طراز اول دنیا آشنا شویم.
سخن پایانی شما؟
از سال 87 تاکنون در برنامههای ویژه تئاتر فجر در رسانههای دیداری و شنیداری فعالیت دارم و بهطور کلی از سال 80 که در مطبوعات کار خود را شروع کردم سعی و تلاشم این بوده اتفاقات و رویدادهای هنر تئاتر را با کمک همکارانم ثبت و ضبط کنم تا با ایجاد حافظه تاریخی، تاثیر رشد و ترقی این هنر در ایران منعکس شود و میراثی برای نسلهای دیگر بر جای بماند. سال گذشته که سردبیر نشریه روزانه تئاتر فجر در 2 بخش فارسی و انگلیسی بودم، مقالهای به زبان انگیسی برای اولین بار در مورد تاریخ تئاتر مدرن ایران و ریشههای نمایشهای آیینی کهن ایران نوشتم که طی 10 روز در بخش خارجی نشریه چاپ شد تا مخاطبان خارجی با تاریخچه این هنر در ایران آشنا شوند.
سیما پویا
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: