در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
بیانیهها و مناسبتها
یکی از خبرگزاریها، مطلبی منتشر کرده مبنی بر این که انجمن نویسندگان کودک و نوجوان به مناسبت 16 مهر و روز جهانی کودک تنها به صدور بیانیهای اکتفا میکند! این خبرگزاری نوشته است: «بنابر اعلام دبیر این انجمن و همزمان با نزدیک شدن به روز جهانی کودک، تنها تشکل فراگیر نویسندگان کودک و نوجوان در کشور با بیش از 300 عضو به صدور بیانیهای به مناسبت روز جهانی کودک و نیز آغاز بازگشایی مدارس بسنده خواهد کرد.» البته ما هم میپذیریم که حق تنها روز تقویم که متعلق به کودکان و نوجوانان است بیش از این حرفهاست! اما مساله اینجاست که ای کاش عملکرد سایر نهادهای ادبی و فرهنگی هم با همین جدیت بررسی می شد و از کمبودها و جفایی که به دیگر مناسبتها روا میشود هم گلایه شود مانند همین روز شعر و ادب فارسی که خیلی بیسر و صدا و آرام آن را پشتسر گذاشتیم.
نویسنده ایرانیتبار، برنده جایزه ادبی روسیه
و اما یک خبر خوب! سرانجام پس از ماهها بررسی و رقابت چهرههای ادبی، جایزه معتبر ادبی کشور روسیه «یاسنایا پالیانا» برنده خود را شناخت و فاضل اسکندر، نویسنده ایرانیتبار و مسلمان روس این جایزه را در بخش ادبیات کلاسیک معاصر به دست آورده است.جایزه نقدی در بخش «اثر کلاسیک معاصر» مبلغ 900 هزار روبل و در دیگر بخش این جایزه یعنی «اثر قرن بیست و یکم» 750 هزار روبل است.
نسخه ایتالیایی رمانهای فریبا وفی و مستور
ترجمه ایتالیایی رمانهای فریبا وفی و مصطفی مستور، فردا در مرکز فرهنگی شهر کتاب رونمایی میشود. بتازگی ترجمه ایتالیایی رمانهای «پرنده من» نوشته فریبا وفی و «استخوان خوک و دستهای جذامی» نوشته مصطفی مستور در ایتالیا به همت انتشارات «پونته 33» به چاپ رسیده است. در این راستا برنامههای مختلفی برای معرفی این دو اثر در شهرهای ایتالیا از جمله فلورانس، رم و میلان برگزار شده است.در مراسم فردا خانم فلیچتا فرارو، مدیر انتشارات «پونته 33» درباره برنامههای این موسسه فرهنگی و انتشاراتی برای معرفی ادبیات معاصر فارسی سخنرانی میکند.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: