در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
تورپ که 28 ساله شده و لقب تورپیدو را یدک میکشد، در پایان سال 2006 پس از گذراندن دورهای بسیار درخشان در عین جوانی و در حالی که 24 سال بیشتر نداشت، با ورزش قهرمانی خداحافظی کرد و مجبور شد به فاصله فقط یکی دو ماه بعد از آن رویداد با اتهامات وارده به خود در زمینه دوپینگ و رویکرد به مواد نیروزا در دوره اوجش مقابله و آن را رد و از خود رفع اتهام کند. در نهایت فینا (فدراسیون بینالمللی شنا) به سبب فقدان مدارک کافی در این خصوص و مشمول واقعه فوق در قانون مرور زمان و با استناد به این که اگر هم تخلفی روی داده باشد، برای رسیدگی به آن دیر شده است پرونده تورپ را مختومه و از این طریق او را از اتهامات وارده مبرا کرد. با این اوصاف تورپ همچنان با کارنامهای پاک و پرفروغ از نو به آب میزند، کارنامهای که شامل 9 مدال المپیکی شامل 5 طلا، 3 نقره و یک برنز در المپیکهای 2000 سیدنی و 2004 آتن و 11 مدال طلای مسابقات جهانی شنا و دهها افتخار دیگر در سایر میادین میشود.
تورپ در اواخر زمستان 2011 و در فاصله کمی تا بهار میگوید: «در این چند سال هرگز فکر نمیکردم که یک بار دیگر در مسابقات بزرگ این رشته شرکت کنم، اما خوشحالم که این اتفاق خواهد افتاد. »
تورپ مدعی است که بازگشتش در درجه اول به خاطر بروز مجدد اشتیاق حضور در رقابتهای رسمی این رشته در وجودش بعد از استراحتی کافی و همچنین این نکته است که المپیک لندن آخرین المپیکی است که او میتواند به حضوری قدرتمندانه در آن چشم بدوزد.
با این حال او به صراحت نمیگوید که بعد از 2012 هم در صحنه خواهد ماند یا خیر، اما این احتمال را منتفی نمیداند. او به عنوان حرف آخر میگوید: «اخیرا برای دیدن استخر المپیک لندن سری به آن محل زدم و دیدم که مکان فوقالعادهای است. احساس بسیار مثبت و خوشایندی به من دست داد و رقابتجویی را از نو در وجودم حس کردم؛ چیزی که در سالهای اخیر در وجودم نبود. برای بازگشت خودم را آماده دیدم و در ماه سپتامبر (شهریور) تصمیمم را در این زمینه گرفتم و اگر آن را دیر اعلام کردم برای تامین مقدمات این امر و هماهنگ کردن آن با فینا و شروع حضور در تستهای این فدراسیون بود. لی ناجنت (سرمربی تیم ملی استرالیا) و معدودی دیگر در جریان امر بودند، اما از آنها قول گرفته بودم چیزی نگویند ولی حالا زمان گفتن و شدت بخشیدن حرکت به سوی اهدافم است.»
روزنامه گاردین / مترجم: وصال روحانی
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: