در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
برج کانتون برای بازیهای آسیایی
مقامهای شهر گوانگجو وقتی میزبانی بازیهای آسیایی 2010 را به دست آوردند، آن را فرصتی طلایی برای معرفی خوب شهر خود، جذب گردشگران و برنامهریزی برای پویایی اقتصاد شهر دانستند و از همان ابتدا کارهای زیربنایی و بزرگی را برای تغییر چهره شهر آغاز کردند تا در زمان بازیهای آسیایی، هر کس که به گوانگجو میرفت تحت تاثیر زیبایی و پاکیزگی شهر قرار گیرد.
یکی از کارهای مهم در این راه، احداث یک برج تفریحی و تلویزیونی در منطقهای پررفت و آمد به ارتفاع 600 متر بود. سال 2005 طراحی برج با همکاری معماران انگلیسی آغاز شد. برنامه این بود که برج در آستانه بازیهای آسیایی و به مناسبت برگزاری بازیها به بهرهبرداری برسد و نماد گوانگجو مدرن شود. کار احداث برج از 2007 آغاز شد و در سال 2009 به پایان رسید، اما بهرهبرداری از آن در 29 سپتامبر 2010 آغاز شد و از اول اکتبر 2010 عموم مردم و گردشگران اجازه یافتند بر فراز آن بروند و تفریح کنند. به گزارش خبرگزاری شینهوا از همان نخستین روزهای افتتاح این برج، علاقهمندان برای تماشای و رفتن به بالای آن هجوم بردند. در تمام روزهای برگزاری بازیهای آسیایی هزاران نفر بر فراز برج رفتند تا چشماندازهای زیبای گوانگجو را از آنجا تماشا کنند. ورودی برج 22 دلار است. چنین ورودیای سبب نشد که هر روز چندین هزار نفر به تماشای برج نروند. چینیها با ذوق و سلیقه خاصی، برج کانتون را از پایه تا ارتفاع 600 متری آن با دهها هزار چراغ رنگی به یک ستون یا به عبارتی برج عظیم رنگارنگ تبدیل کردهاند که شب هنگام جلوهای بسیار چشمنواز دارد و از همه جای شهر پیداست. در مراسم افتتاحیه بازیهای آسیایی، برج کانتون توجه همه را به خود جلب کرد. اکنون برج کانتون به یکی از جاذبههای بزرگ گوانگجو تبدیل شده و قطعا از جاهایی در شهر است که درآمد ارزی زیادی را نصیب آن خواهد کرد. زمان برگزاری بازیهای آسیایی 2010، بهترین زمان برای افتتاح و معرفی برج کانتون بود. تا سال 2009 برای برج تازه احداث گوانگجو نامی تعیین نشده بود. شهرداری گوانگجو در یک فراخوان عمومی از مردم و هنرمندان خواست نامی را برای این برج پیشنهاد کنند که 100 هزار نام پیشنهاد شد و در نهایت نام «های شین تا» را برگزیدند که به معنی «مرکز دریاهاست».اکنون این برج در خارج از چین به برج کانتون مشهور شده است. ارتفاع ساختمان برج 454 متر است که با احتساب آنتن تلویزیونی و مخابراتیاش، ارتفاع آن به 600 متر میرسد. این برج 108 طبقه دارد که به این طبقات باید 2 طبقه زیرزمین را هم اضافه کرد. در برج 6 آسانسور نصب شده که بازدیدکنندگان و گردشگران را تا ارتفاع 450 متری بالا میبرند.
شهری با چهرهای نو
گوانگجو برای میزبانی بازیهای آسیایی بسرعت تغییر کرده است. همه مردم شهر با علاقهای وافر دست در دستهم دادند تا گوانگجو سیمایی تازه در سال 2010 پیدا کند. جانشین دبیرکل کمیته برگزاری بازیهای آسیایی به روزنامه چاینا دیلی گفت: اگر پارسال به گوانگجو سفر کردید و از آن هنگام تا امسال این شهر را ندیده بودید، حتما در شهر تغییراتی کلی مشاهده کردهاید و قبول میکنید گوانگجوی امسال با شهری که پارسال دیده بودید، بسیار فرقمیکند.
شهردار گوانگجو پیش از بازیهای آسیایی اعلام کرده بود که برای میزبانی بازیهای آسیایی و پاراآسیایی بیش از 17 میلیارد دلار خرج احداث ورزشگاهها، جادهها، توسعه فضای سبز و گسترش خطوط مترو شده که سرمایهای برای آینده شهر است. مسوولان شهر گوانگجو فقط به ساخت تاسیسات زیربنایی و احداث برج کانتون اکتفا نکردند، بلکه از فرصت میزبانی بازیهای آسیایی بخوبی بهره گرفتند تا به معرفی همه جاذبههای شهر با تبلیغاتی گسترده بپردازند. آنها حتی برای تبلیغ از پانداها کمک گرفتند و در پارک سفری گوانگجو 12 پاندا را به نمایش گذاشتند که این پانداها هر روز هزاران تماشاگر داشتند. بعلاوه برای رود مروارید به بهترین شکل تبلیغ کردند.رود مروارید از نمادها و جلوههای گوانگجوست. برگزاری مراسم گشایش بازیهای آسیایی در دو سمت رود و در خود رود با دو هدف مشخص انجام شد. یکی نوآوری در مراسم گشایش بازیهای آسیایی و دیگری معرفی رود مروارید و چشماندازهای تماشایی اطرافش به صدها میلیون نفر در سراسر جهان که از تلویزیون، برگزاری مراسم را میدیدند.بنابراین هدف گوانگجو از میزبانی بازیهای آسیایی فراتر از ورزش بوده است. ورزش را ابزاری موثر برای رونق گردشگری و اقتصادیشهر قرار دادهاند که به هدف خود نیز بسرعت رسیدهاند. گوانگجو قدم بر راهی گذاشته است که پیش از این پکن در آن به مقصد رسید و شانگهای نیز موفق بوده است. البته شانگهای نه میزبان بازیهای آسیایی بود، نه برگزارکننده بازیهای المپیک. اما در آن شهر مسابقات بزرگ ورزشی همچون مسترز تنیس و اتومبیلرانی فرمول یک برگزار میشود و گردشگری ورزشی در آنجا هم رونق پیدا کرده است.بر مبنای یک بررسی و تحقیق دانشگاهی پس از برگزاری بازیهای آسیایی 2010 بیش از 80 درصد ساکنان گوانگجو گفتند از این که شهروند این شهرند، به خود میبالند و قصد دارند برای همیشه در آنجا بمانند. فقط 8 درصد از کسانی که از آنها نظرخواهی شد گفتند شاید گوانگجو محل دائمی اقامت آنها نماند.
گوانگجو و واقعبینی چینیها
بازیهای آسیایی 2010 برای ورزش چین دو دستاورد مهم داشته است. یکی به یادگار ماندن تاسیسات ورزشی متعدد و فراوان که در آینده به توسعه ورزش گوانگجو و استانهای اطراف گوانگدونگ کمک میکند که در نهایت به نفع ورزش چین خواهد بود. بعلاوه این تاسیسات کاربرد بینالمللی نیز خواهند داشت و در آنها مسابقات مختلف ورزشی برگزار خواهد شد. گردشگرپذیر بودن شهر این امکان را فراهم میآورد تا میزبانی مسابقات بیشتری را به این شهر بدهند. بویژه امکانات گوانگجو برای ورزشهای آبی، سوارکاری، گلف، تنیس، بیسبال و کریکت که مورد توجه گردشگران اروپایی و به طور کلی غربی است، در حد مطلوب است. اما دستاورد دوم، رسیدن چینیها به ارزیابی خوبی از ورزش خودشان در فاصله حدود 5/1 سال تا المپیک 2012 لندن است. چینیها در بازیهای آسیایی گوانگجو 199 نشان طلا، 119 نقره و 98 برنز به دست آوردند که یک رکورد در تاریخ بازیهای آسیایی است. با این همه، فریب این همه مدال و درخشش چشمگیر خود در بازیهای آسیایی را نخوردهاند و به این رویداد واقعبینانه نگریستهاند. دوان شیجییه، سرپرست کاروان ورزشی چین در بازیهای گوانگجو گفت: بازیهای آسیایی، آزمونی برای ورزشکاران جوان ما بود که تجربهای کسب کنند و برای المپیک لندن گام اول را بردارند.
البته مشکلات زیادی داشتیم و نباید فریب این همه مدال طلا را بخوریم. بسیاری از نتایج به دست آمده براساس معیارهای المپیک بسیار ضعیفند. سطح رقابتها در رشتههای زیادی پایین بود. قهرمانی در بازیهای آسیایی به این معنا نیست که در المپیک هم قهرمان خواهیم شد. بازیهای گوانگجو ضعفهای ما را در رشتههای مختلف نشان داد و حالا باید برای برطرف کردن آنها بکوشیم.
جهانگیر چراتی / جام جم
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: