دوبله جزیره شاتر اسکورسیزی برای تلویزیون

دوبله فیلم‌های «جزیره شاتر» و «جک و لوبیای سحرآمیز» با سرپرستی ناصر طهماسب و مهین برزویی برای تلویزیون به پایان رسید. ماجراهای فیلم جزیره شاتر ـ ساخته مارتین اسکورسیزی ـ در اواسط قرن 20 میلادی می‌گذرد. تدی دانیلز و همکارش به جزیره شاتر می‌روند تا درباره ناپدید شدن یک قاتل کودکان تحقیق کنند. ابتدا به نظر می‌رسد رئیس و کارمندان بیمارستانی که قاتل در آنجا بستری بوده، خوب همکاری می‌کنند اما بتدریج حقایقی معلوم می‌شود.افشین زی‌نوری (لئوناردو دی‌کاپریو)، شروین قطعه‌ای (مالک روفالو)، اکبر منانی (بن کینگزلی) و حسین عرفانی (ماکس فن‌سیدو) از جمله گویندگان این اثر هستند که برای شبکه یک سیما دوبله شده است.
کد خبر: ۳۶۰۱۵۰

داستان فیلم «جک و لوبیای سحرآمیز» درباره پسری به نام جک است که همکلاسی‌هایش پدرش را تحقیر می‌کنند. او برای اثبات شجاعت خانوادگی‌شان به قصر یک غول می‌رود و دختری را که آنجا زندانی شده نجات می‌دهد.تعدادی از دوبلورهای این فیلم که برای شبکه تهران دوبله شده عبارتند از: شایسته تاج‌بخش (جک)، اکبر منانی (گریسون)، مهین برزویی (هانسل)، سمیه رهنمون (گرتل)، شایان شام‌بیاتی، مینا غیاث‌پور، بتسامه کاظمی، بیژن علی‌محمدی، تورج نصر، آبتین ممدوح، محمدعلی دیباج و ظفر گرایی.

همچنین به تازگی دوبله چند فیلم و مجموعه مستند با سرپرستی و گویندگی هومن باقری برای شبکه 4 سیما به پایان رسید.یکی از این مجموعه‌ها، «سرعت» نام دارد که درباره نقش سرعت در وسایل مختلف است و مجموعه دیگر «دیسکاوری» نام دارد که درباره موضوعات مختلفی مانند ماشین‌آلات بزرگ و تجهیزات حفاری و مقایسه بین بعضی از خودروهاست.شایان شام‌بیاتی، فریدون اسماعیلی، ناصر خاوری، مهرداد ارمغان، نادر کی‌مرام، آبتین ممدوح، علیرضا شایگان، علی عابدی و امیربهرام کاویانپور از جمله گویندگان این 2 مجموعه هستند.داستان فیلم «چه کسی افشاگری می‌کند؟» هم درباره پرستاری است که می‌پذیرد دوربین مخفی برنامه چشم‌انداز را به بیمارستان محل کارش در لندن ببرد تا اوضاع بد این بیمارستان نشان داده شود.«کره داغ» هم نام فیلم دیگری است که به گرم شدن زمین و تاثیر آن بر چیزهای مختلف می‌پردازد. مستند «طرحی برتر» هم درباره مردی ژاپنی است که یک خودرو برای نمایشگاه سوئیس طراحی می‌کند. مستند «آیا تلویزیون برای کودکان مضر است یا نه؟» هم به ارتباط تلویزیون با سلامتی کودکان می‌پردازد.

تعدادی از دوبلورهای این فیلم عبارتند از: پریسا جمالی، محبت دارآفرین، محمدعلی دیباج، ابوالقاسم محمدطاهر، محمدرضا مومنی، سمیه رهنمون، سیمین صارمی، مینا نخعی، مینا شجاع، آیدا بندری، مژگان احمدی، مهناز کریمی، عادل کریمی، حمیدرضا مقامی و آیدین درویش‌زاده

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها