صدای تازه

دوبله‌ای با گرایش عاطفی

«در میان زنان» سریالی 4 قسمتی است که شوکت حجت آن را برای تلویزیون دوبله کرده است. ماجراهای این اثر درباره خانواده‌ای 6 نفره است. مایکل موران، پدر خانواده مدتی پس از مرگ همسرش دوباره ازدواج می‌کند. پسر بزرگش این موضوع را به‌سختی قبول می‌کند و در نهایت خانواده را ترک می‌گوید، اما دخترها می‌مانند. این مجموعه که با مرگ مادر خانواده آغاز شده با مرگ پدر هم به پایان می‌رسد.
کد خبر: ۳۴۶۸۲۰

شوکت حجت به گفته خودش معمولا آثار عاطفی و احساسی را دوست دارد و به نظرش در میان زنان، از این نوع آثار است. او که طرفدار آرامش و صلح و دوستی است اعتقاد دارد تا زمانی که می‌توان فیلم‌ها و سریال‌های عاطفی را نشان داد، نباید سراغ فیلم‌های خشن رفت. وی به گفته خودش اثری را که دوست داشته باشد، کارهای دوبله‌اش را سریع انجام می‌دهد و این سریال اثری بود که گروه دوبله کارش را تا انتها با علاقه و انرژی انجام داد. بیشتر قسمت‌ها خلوت بوده و به طور میانگین 4 نفر در آنها حضور داشته‌اند، به همین دلیل کار با تمرکز بیشتری صورت گرفته است. او برای نقش پدر، پرویز ربیعی را انتخاب و روزهای دوبله را با وی هماهنگ کرده تا حتما بتواند حضور داشته باشد. پدر مردی حدودا 60 ساله است که بداخلاق به نظر می‌رسد و بلد نیست و یاد نگرفته که محبتش را ابراز کند. صدای خشک و خشن ربیعی که مهربانی را نیز در خود دارد، کاملا مناسب چنین شخصی است. از طرفی ریتم دیالوگ‌ها تند بوده و ربیعی هم ازجمله تندگوهای دوبله است و این نکته هم از جمله دلایل انتخاب وی بوده است. حجت برای نقش رز ـ همسر دوم مایکل ـ که زنی آرام و صبور است و از بچه‌ها حمایت می‌کند، مهین برزویی را برگزیده، زیرا معتقد است در صدای برزویی غم و حزنی وجود دارد که برای نقش‌های درونی و آدم‌‌های مظلوم و معصوم مناسب است. مدیر دوبلاژ در میان زنان‌ برای نقش 3 دختر خانواده کسانی را انتخاب کرده که کمتر نقش دختران جوان را می‌گویند و بر این اساس نقش‌ها را به افسانه آریا بقا، رزیتا یاراحمدی و نیلوفر حدادی سپرده است. آریا بقا نقش مگی را به عهده دارد که دختری معصوم و مهربان و حرف گوش‌کن است. حجت به گفته خودش برای این نقش صدایی را انتخاب کرده که وجه ظریف شخصیت زنان در آن وجود نداشته باشد. یاراحمدی نقش شیلا را اجرا کرده که دختری پرتحرک است و تند هم حرف می‌زند. یاراحمدی سابقه گویندگی در چنین نقشی را داشته و این موضوع یکی از دلایل انتخاب او بوده است. حدادی در نقش مونا گویندگی کرده که دختری جوان و زیبا و خانواده دوست است. به نظر شوکت حجت، حدادی نقش‌های حسی را خوب اجرا می‌کند و این یکی از دلایل انتخاب اوست. مدیر دوبلاژ برای نقش‌های لوک و مایکل جونیور، پسرهای خانواده، ‌به ترتیب سعید شیخ‌زاده و بهروز علی‌محمدی را انتخاب کرده است. حجت معتقد است برای نقش پسران جوان، دوبلور کم است و او کسانی را برگزیده که بتوانند از نوجوانی تا جوانی نقش‌ها را بگویند. به گفته وی، ترجمه دیالوگ‌های در میان زنان پیش از اندازه بود و او هنگام سینگ آنها را کوتاه و به اندازه کرد. حجت معتقد است که هر فیلم و سریالی براساس اصول و معیار و هدفی ساخته می‌شود و ممکن است بعضی حذفیات و تغییرات به آن لطمه بزند. البته درباره در میان زنان این‌گونه نبوده است، هرچند کتک‌ خوردن مایکل جونیور به خاطر سیگار کشیدن منطقی به نظر نمی‌رسد.

محمدرضا کلانتر

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها