در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
دکتر فرهنگ پس از پایان تحصیلات در درجه دکتری اقتصاد از فرانسه برای تدریس و تحقیق به ایران بازگشت و در نخستین گام کتاب «نظریه عمومی اشتغال و بهره پول» را که یکی از تاثیرگذارترین کتابهای اقتصادی قرن 20 محسوب میشود به فارسی ترجمه کرد. وی در طول سالها تدریس و تحقیق در اقتصاد ایران، پایهگذار بسیاری از محافل و موسسات معتبر تحقیقاتی اقتصاد کشور بود که یکی از معروفترین آنان، انجمن اقتصاددانان ایران است. دکتر منوچهر فرهنگ نقش موثری در تدوین مبانی تئوریک و نگاه اقتصادی 3 برنامه توسعه کشور داشت. اساس نگاه او به مشکلات اقتصاد ایران به اتکا و نحوه استفاده از درآمدهای نفتی متکی است. به اعتقاد او، استفاده نامناسب از نفت، ایرانیان را به آسانطلبی، آسانخوری و اقتصاد رایگانه سوق داده و این امر باید مانند یک بیماری ملی درمان شود. دکتر فرهنگ، علم اقتصاد را مخالفت با هرگونه ریخت و پاش توصیف و در تمام نوشتههایش به جای واژه «برنامهریزی» از «برنامهگذاری» استفاده میکرد.
آخرین کتابی که از سوی دکتر فرهنگ در دست ترجمه قرار داشت، کتابی درباره اقتصاد اتحاد جماهیر شوروی بود که نابینا شدن استاد، مانع از تکمیل ترجمه این کتاب و انتشار آن شد. براساس اعلام انجمن اقتصاددانان ایران، پیکر دکتر منوچهر فرهنگ فردا تشییع و در قطعه فرهیختگان بهشتزهرا آرام میگیرد.
گروه اقتصاد «جامجم» درگذشت این استاد برجسته و فرهیخته را به جامعه علمی کشور و خانواده آن مرحوم تسلیت میگوید.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: