در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
در دنیا این گونه است که تا محصولی شکست میخورد به سمت کار مطالعاتی درباره شکست میروند و تلویزیون ما هم نیاز دارد به کارشناسی اساسی درباره شناسایی کمبودها و نقاط ضعف.
خیلیها زیربنا را نشانه گرفته و مدام میگویند مشکل فیلمنامه داریم ولی این مشکل فقط برای تلویزیون نیست و مشکل بنیادی هنرهای نمایشی از تئاتر تا سینما و تلویزیون همین است و چون همه چیز موازی رشد میکند تا مشکل ادبیات نمایشی باقی است مشکل سناریو در سینما و تلویزیون هم باقی خواهد بود.
یک مشکل دیگر که باز به همه جا رخنه کرده مشکل مالی است. همانطور که هزینههای زندگی افزایشیافته، دستمزدها هم بالا رفته است و گمان میکنم چون امکان مالی تلویزیون کم شده و آن بودجهای که برایش درنظر گرفتهاند، نمیتواند جوابگو باشد درنتیجه کیفیت برنامهها بهخصوص سریالها افت پیدا میکند.
من راستش را میگویم که بیشتر از تلویزیون خودمان، مخاطب محصولات روز خارجی هستم، ولی اگر همان محصولات روز بهموقع دوبله شود و روی آنتن رود، ترجیحم تماشای نسخه دوبله شده است ولی اگر مدتها بگذرد تا محصول روز ارائه شود معلوم است منتظر نمیمانم و از طرق دیگر محصول هدف را میبینم.
مخاطب امروز هم همین است، یعنی نمیتواند ماهها منتظر بماند تا یک محصول خوب از تلویزیون ملی ببیند، بلکه آن را در جای دیگری پیدا میکند.
این جاها میتواند شبکههای ماهوارهای یا از طریق اینترنت و دانلود کردن یا شبکه خانگی باشد. پس وظیفه رسانه ملی در درجه اول لحاظ مطلوبات مخاطبان در کمترین زمان ممکن است.
بایرام فضلی
مدیر فیلمبرداری و کارگردان
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: