از آنجا که فرانسه در عمل با دیگر کشورهای اروپایی تفاوت دارد، مکرون نیز باید کار ویژهای انجام دهد و هدیه فوقالعاده و متفاوتی به مردم ارائه کند. مکرون انتظار دارد در این صورت از حمایت دوباره مردم برای انجام وعدههایی که در زمان انتخابات داده بود، برخوردار شود. مکرون در این نامه آشکارا خواهان اتحاد همه فرانسویان شده است. ظاهرا این اتحاد بسیار برای مکرون ضروری است، زیرا در پایان ماه می برای تعیین نمایندگان فرانسه در پارلمان اروپا انتخاباتی برگزار میشود و پیروزی حزب رئیسجمهور در این انتخابات میتواند به معنای کسب اعتبار داخلی و اروپایی برای وی باشد.
رئیسجمهور فرانسه در این نامه سرگشاده خطاب به فرانسویان اعتراف میکند بیعدالتی بیشتر شده و در ادامه ادعا دارد همین مساله موجب همبستگی بیشتر خواهد شد. از قرار معلوم، مکرون فراموش کرده است در دوران انتخابات چه وعدههایی به مردم داده بود. او سوگند خورد برای تحصیل جوانان فرانسه بهترین دانشگاهها را تاسیس و در امر بهداشت و درمان امکاناتی ایجاد خواهد کرد که مردم بدون پرداخت پول از بهترین امکانات پزشکی برخوردار باشند.اما همه این وعدهها نهتنها محقق نشد، بلکه با افزایش قیمتها به ویژه در رابطه با وسایل نقلیه عمومی در ماههای اخیر، فرانسه شاهد روزهایی ملتهب در اواخر سال گذشته و اوایل سال جدید بود. این نارضایتیها بیش از همه در قالب تشکلهای خودجوشی که به جلیقهزردها مشهور شدند خود را نشان داد.
اکنون مکرون و تشکیلاتش تلاش دارند در کمترین زمان ممکن آنچه را قبلا در مورد آن بهشدت اهمال کردهاند، جبران کنند؛ یعنی فراهم آوردن امکانات و تشویق طبقه متوسط خارج از محلههای اعیاننشین پاریس برای مشارکت در روند سیاسی کشور. مکرون به عنوان اولین گام عملی در این مسیر، هفته گذشته 600 شهردار را در دهکدهای واقع در نورماندی گردهم آورد. در این نشست، بحثهای داغ و تندی میان رئیسجمهور و شهرداران درگرفت و باز هم وعدههای زیادی داده شد، اما در انتها حاصلی به دست نیامد و ظاهرا مکرون هم دوباره رفتاری کرد که موجبات نارضایتی شهرداران را فراهم آورد.
اما از قرار معلوم، تلاشهای مکرون برای کسب اعتبار در خارج از فرانسه با موفقیتهایی همراه است. به عنوان مثال قرارداد موسوم به الیزه که سال 1963 میان فرانسه و آلمان و با هدف همکاریهای گسترده تر در عرصههای سیاسی امضا شده بود، بار دیگر طی ملاقات آنگلا مرکل و امانوئل مکرون تقویت شده و با الحاق بندهایی جدید به آن، این همکاریها صورت جدید و امروزیتری به خود خواهد گرفت. از سوی دیگر، مساله برگزیت و پوپولیسم در اروپا هم روابط آلمان و فرانسه را بیش از پیش نزدیک تر خواهد کرد و به گفته یک دیپلمات بلندپایه فرانسوی، این همه نشانههایی است در این مورد که دو طرف نسبت به آیندهای مشترک اهتمام دارند.
در عین حال یکی از دیپلماتهایی که در روند تغییرات و تکمیل قرارداد الیزه همکاری دارد در پاسخ به این پرسش که آیا این قرارداد میتواند شروعی تازه و نشانهای دال بر تغییراتی ویژه در اتحادیه اروپا باشد، با درنگ و تردید پاسخ میدهد: هر قراردادی میان دو کشور تا آخر همان قرارداد میان دو کشور است و نه چیز دیگر. به عبارتی، این یک قرارداد دوطرفه است نه چیزی بیشتر یا کمتر.
محمدعلی فیروزآبادی
جام جم
منبع: اشپیگل
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم