به گزارش جام جم و به نقل از روابط عمومی حوزه هنری استان قم، جلسه هماهنگی برای چاپ کتاب مجموعه تصاویر ضریح حضرت امام حسین (ع) با حضور استاد محمود فرشچیان، مجدالدین معلمی رئیس حوزه هنری استان قم و حمید آزادگان مدیر اجرایی هیات امنای ساخت ضریح برگزار شد.
در این جلسه استاد فرشچیان پس از ارزیابی ماکت کتاب، ضمن ابراز رضایت از نسخه آماده چاپ این کتاب نفیس نکاتی را در مورد بخشهای مختلف آن متذکر شد.
همچنین مجدالدین معلمی ضمن اعلام این خبر که انتشارات سوره مهر مراحل فنی چاپ این کتاب را برعهده خواهد گرفت، ابراز امیدواری کرد این کتاب بزودی چاپ شده و در دسترس علاقهمندان، هنرجویان و استادان دانشگاه قرار بگیرد.
این کتاب که به همت حوزه هنری استان قم آماده انتشار شده است، مجموعه تصاویری از قطعات مختلف ضریح مطهر حضرت امام حسین (ع) و طرحها و اتودهای استاد فرشچیان را دربرمیگیرد.
در روند آمادهسازی کتاب ضریح مطهر امام حسین (ع)، سید محمدعلی سیدابراهیمی، عکسبرداری از قطعات ضریح را به عهده داشته و مجموعه کانون هنر شیعی با نظارت مسعود نجابتی، صفحهبندی و امور گرافیکی این کتاب نفیس را عهدهدار بوده است.
خبر دیگر از استاد فرشچیان اینکه ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی، روز چهارشنبه، 29 شهریور ساعت 20 با حضور محمود فرشچیان، نقاش معاصر ایرانی، محمود شالویی، رایزن پیشین فرهنگی کشورمان در صربستان و جمعی از هنرمندان و مدیران فرهنگی هنری در باغ موزه هنر ایرانی، معرفی میشود.
در این ویژهبرنامه، از محمود شالویی که مقدمه و توضیحات این اثر برجسته را نگاشته است و همچنین از محمود فرشچیان تجلیل خواهد شد.
انتشار تصاویر متعدد و متناوبی از آثار نگارگری محمود فرشچیان در لابه لای غزلیات، ترجمه اشعار به نظم سلیس و شرح مبسوط غزلیات و توضیح اشعار و ابیات دشوار به قلم محمود شالویی، از مشخصههای دیوان نفیس حافظ به زبان صربی است. آثار نگارگری محمود فرشچیان نیز زینتبخش این کتاب نفیس است.
ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی با ترجمه اسلوبودان جوروویچ از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در بلگراد پیش از این در کتابخانه ملی صربستان، رونمایی شده است.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم