حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....
روز گذشته مراسم تشییع پیکر این استاد فقید کشورمان با حضور جمعی از مسئولان فرهنگی کشور و اعضای فرهنگستان ادب و زبان فارسی برگزار شد.در این مراسم که از مقابل فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد، چهرههایی مانند غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، سیدمحمد حسینی وزیر سابق فرهنگ و ارشاد اسلامی، حجتالاسلام سیدمحمود دعایی سرپرست روزنامه اطلاعات، علاءالدین بروجردی نماینده و رئیس کمیسیون امنیت ملی مجلس شورای اسلامی و اعضای پیوسته و وابسته فرهنگستان حضور داشتند.حدادعادل در ابتدای مراسم تشییع پیکر آیتی گفت: استاد آیتی پس از 87 سال زندگی پرثمر دار فانی را وداع گفت. این ضایعه برای فرهنگستان تلخ و دردناک بود، یکی از خصوصیات استاد که کمتر کسی آن را داراست این بود که ایشان هم با معارف اسلامی از طریق حوزه علمیه آشنا بود و هم از تحصیلات دانشگاهی برخوردار بود و با ادبیات غنی کلاسیک و نوین فارسی و نیز ادبیات اروپایی آشنایی داشت. حدادعادل در ادامه سخنان خود گفت: ترجمههای مرحوم آیتی که از عربی به فارسی برگردانده شده است، استادانه بود. آثار استاد یادگاریهای ارزشمندی است که چه در این جهان چه در آن جهان برای ایشان اندوخته شده است. ترجمهای که از قرآن کریم به عمل آورده شده نثر فارسی روان و دلپسندی دارد. ترجمه نهجالبلاغه، صحیفه سجادیه و بیان تاریخ زندگی امیرالمومنین نیز بخشی از آثار مهم مرحوم آیتی است. مهدی محقق، عضو پیوسته فرهنگستان و از دوستان زندهیاد آیتی هم در این مراسم گفت: مرحوم آیتی در میان دانشجویان زمان خود همچون ستارهای میدرخشید. از همان اول به علم، دانش و فرهنگ مملکت علاقهمند بود و آثار ایشان دلالتی بر فضل استاد است. بعد از سخنرانی حدادعادل و محقق، حجتالاسلام دعایی بر پیکر مرحوم آیتی نماز خواند. سپس پیکر آن مرحوم به سمت قطعه نامآوران بهشت زهرا برای تدفین و خاکسپاری تشییع شد.
حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....