در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
او شاعری بود که به دو زبان شعر میگفت. هم ترکی میسرود و هم فارسی. در هر دو حوزه هم توانا بودو پر مخاطب. او از یکسو حیدر بابا را میسرود (به زبان ترکی ) و از سوی دیگر غزلی را با کلمات فارسی میساخت با این مطلع: «امشب ای ماه به درد دل من تسکینی/آخر ای ماه تو هم درد من مسکینی» او که در سالهای پایانی قرن 13 شمسی به دنیا آمده بود.درست در روزگار و زمانهای نشو نما یافت که انقلاب نیما در شعر ایران به وقوع پیوسته بود.او اگر چه تعدادی شعر در قالبهای جدید سرود، اما فعالیتش را در قالبهای کلاسیک شعر فارسی مثل غزل و قصیده متمرکز کرد.
محمد حسین بهجت تبریزی بالاخره در 27 شهریور سال 1367 چشم از جهان فروبست و در خانه ابدیاش آرام گرفت.
رضا عظیمی / جامجم
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: