در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
باد، باران، گرما و ازدحام بیاندازه بازدیدکنندگان به نوعی مسوولان برگزاری مهمترین رویداد فرهنگی کشور را در آزمونی سخت قرار داد.
هر چند از آنها خود را در این آزمون سربلند میدانند، اما چیزی که بیشتر از همه برای اهالی کتاب معلوم شد بینظمی، بیبرنامگی و کلافگی برگزارکنندگان در بیست و سومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بود.
البته همه علاقهمندان به کتاب از استقبال زیاد بازدیدکنندگان شگفتزده نشدهاند و هستند افرادی که این بازدیدهای بدون خرید کتاب را مفید هم میدانند. نمونهاش علی معلم دامغانی که معتقد است مراجعهکنندگان به نمایشگاه کتاب حتی اگر کتاب نخرند و صرفا تماشاگر باشند، باز هم ارزشمند است.
رئیس فرهنگستان هنر بعد از بازدیدش از نمایشگاه در گفتگو با فارس افزود: جمعیت فراوانی از نمایشگاه بیست و سوم کتاب دیدن میکنند که این استقبال و شور در مقایسه با سالهای گذشته کمنظیر است.
روز بازدیدها: تعطیلات آخر هفته برای مقامات مسوول همزمان مناسبی بود تا بتوانند به نمایشگاه کتاب سری بزنند. پنجشنبه ابتدا آیتالله صادق آملی لاریجانی، رئیس قوه قضاییه از غرفههای داخلی و خارجی بیست و سومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بازدید کرد. سپس نوبت به برادر او علی لاریجانی رسید تا با سر زدن به نمایشگاه کتاب قولهایی هم بدهد.
رئیس مجلس شورای اسلامی حمایت از ناشران و فعالان صنعت نشر را یکی از مهمترین دغدغههای مجلس دانست و از آمادگی قوه مقننه برای تصویب طرحها و لوایح حمایتی از دستاندرکاران این صنعت خبر داد. این دیدارها به خانواده لاریجانیها ختم نشد و منوچهر متکی، وزیر امور خارجه هم روز جمعه به مصلای تهران رفت تا بتواند از چندین غرفه از ناشران داخلی و خارجی بازدید کند.
دیر رسیدن کتابها: هر چند امروز نمایشگاه تهران به پایان میرسد، اما همچنان ناشران و غرفهداران چشم دوختهاند به کتابهای تازهای که قرار بوده از ابتدا در نمایشگاه باشند و نبودند و حالا کمکم از راه میرسند. هر چند بسیار دیر اما به هر حال آنقدر مشتری دارند که ارزش آوردن به نمایشگاه را حتی در روزهای پایانی داشته باشد. انتشارات «آهنگ دیگر» یکی از این ناشران است که میان اهالی شعر از جایگاه ویژهای برخوردار است. این نشر روز پنجشنبه 8 مجموعه شعر جدید را روانه نمایشگاه کرد تا در زمینه دیر رساندن کتابها به نمایشگاه رکورددار باشد.
«از ریل روبهرو» سروده جلال سرفراز، «گل» سروده لیلا فرجامی به همراه ترجمه این شاعر از «اشعار کبیر»، «یادش بخیرهای لعنتی» راضیه بهرامی خشنود، «الف تا ی» سروده علی اسداللهی، «حوا سرد است» سروده مرجان مهدوی، «خوابگرد و جادههای بیپا» سروده مریم فتحی و «وقتی که نامی نیست» باقر یگانه مجموعههای شعر جدیدی هستند که از سوی انتشارات آهنگ دیگر به چاپ رسیدهاند. نشر ققنوس هم کتاب «شریدر به روایت شریدر» نوشته کوین جکسن با ترجمه مازیار اسلامی را راهی نمایشگاه کرد تا به فروش روز آخر نمایشگاه دل خوش کند.
جکسن در این کتاب در قالب گفتگو با پل شریدر به بررسی زندگی و آثار این چهره مطرح سینمای دهه 1970 آمریکا پرداخته است. نشر چشمه هم از این تاخیرها جا نماند تا مجموعه داستان جدیدی از کازوئو ایشی گورو برای علاقهمند ادبیات داستانی رو کند.
مجموعه داستان «شبانهها» نوشته گورو با ترجمه علیرضا کیوانینژاد اولین مجموعه داستان این نویسنده انگلیسی ژاپنیتبار است که به خاطر رمانهایش شهرتی جهانی دارد. «بازمانده روز» ترجمه نجف دریابندری و «وقتی یتیم بودیم» ترجمه مژده دقیقی از جمله رمانهای ایشی گورو هستند که در ایران منتشر شدهاند.
بدون شرح: «دوستان عزیز بازدیدکننده، ضمن حفظ آرامش به دلیل شرایط بد جوی از شما خواهش میکنیم محدوده مصلی را ترک بفرمایید و در مسیر نصب بیلبوردها و بنرهای تبلیغاتی قرار نگیرید، چون به دلیل شرایط جوی احتمال سقوط این بیلبوردها و بنرها وجود دارد! مجددا از شما خواهش میکنم که ضمن حفظ آرامش محدوده نمایشگاه را ترک بفرمایید...» اینها توصیههایی است که پنجشنبه از بلندگوهای مصلی، محل برگزاری بیست و سومین نمایشگاه بینالمللی کتاب پخش میشد.
میثم اسماعیلی / گروه فرهنگ و هنر
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: