در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
4 سال پس از آن آنها فینال را باز هم به میزبان بازیها آرژانتین باختند و بجز قهرمانی در مسابقههای جام ملتهای 1988 در آلمان، آنها همیشه تیمی به دور از افتخارات و جام باقی ماندهاند. تیمهای مستعد زیادی آمدند و رفتند و هلند با برادران دی بوئر و دنیس برگ کمپ و پاتریک کلایورت در نیمهنهایی جام جهانی فرانسه 1998 حضور یافت، اما از برزیل شکست خورد و چهارم شد.
اکنون 36 سال پس از شکست از آلمان در ورزشگاه مونیخ، هلندیها بار دیگر به عنوان یکی از مدعیان قدم به آفریقای جنوبی و بازیهای جام جهانی میگذارند.
در یورو 2008 بردهای عجیب 3ـ صفر و 4ـ یک مقابل ایتالیا و فرانسه باعث شد آنها بخت اول کسب عنوان قهرمانی باشند، اما روسیه به مربیگری گاس هیدینک رویاهای آنها را در هم شکست.
رود گولیت ، هافبک بزرگ تیم ملی هلند در بازیهای جام ملتهای 1988 معتقد است این تیم میتواند موفقیتهای بزرگی در آفریقای جنوبی داشته باشد به شرط اینکه سبک بازی خود را تغییر دهد و به نتیجه فکر کند: «باید اعتراف کنم که شک دارم تیم بتواند در مسابقهها نتیجه لازم را بگیرد، چون باید در تمام بازیها خوب ظاهر شود و هلند از این نظر کارنامه خوبی ندارد. حاشیه در تمامی تورنمنتهای قبلی هلند را عقب رانده و مانع شده تا تیم بازی خوبش را تکرار کند، اما امیدوارم این بار ماجرا متفاوت باشد. اگر ما از گروهمان صعود کنیم باید در مراحل بعدی بازی زیبا را فراموش کنیم و فکر نتیجه باشیم هرچند گروه هلند در این بازیها مشکل است.»
برت فان مارویک، مربیگری تیم ملی را پس از جنجالهای بازیهای یورو 2008 از مارکو فان باستن تحویل گرفت. او در بازیهای مقدماتی عملکرد بسیار خوبی داشت و تیم در تمامی 8 بازی خود به پیروزی رسید و 17 گل به ثمر رساند و تنها 3 گل دریافت کرد تا هواداران این تیم امیدوارتر از سابق به بازیهای جام جهانی فکر کنند.
گولیت که شاهد ناکامی همتیمیهایش ـ فرانک ریکارد و مارکو فان باستن ـ در پست مربیگری تیم ملی هلند و رسیدن به افتخار بوده حضور در این پست را یکی از سختترین شغلهای جهان میداند، هرچند تایید میکند پس از روزهای بدی که در فاینورد و ال ای گالاکسی داشته هنوز دوست دارد روی سکوی مربیگری بنشیند: «همه در این تیم فکر میکنند مربی هستند و بهتر از مربی تصمیم میگیرند. این فضایی بوده که طی این سالها در تیم ملی وجود داشته و باعث شده تا انجام بازی خوب و گرفتن نتیجه و قهرمانی برای هلند تا این حد دور از دسترس باشد، اما رسیدن به این مکان از آرزوهای من است و دوست دارم روزی در این پست باشم.»
از جمله بازیکنانی که حضورشان در بازیها میتواند برای تیم هلند تعیینکننده باشد رود فن نیستلروی 33 ساله است که از رئال مادرید به هامبورگ آمده است و در هفتههای اخیر نشان داده هنوز هم آماده است. او هماکنون در مکان چهارم بهترین گلزنان تیم ملی پس از پاتریک کلایورت قرار دارد. او 7 گل و 15 بازی کمتر از کلایورت دارد و تقریبا در هر 2 بازی یک گل برای تیم ملی به ثمر رسانده است.
گولیت که در 66 بازی 16 گل به ثمر رسانده تایید میکند که آمادگی نیستلروی میتواند برای تیم تعیینکننده باشد: «در حال حاضر من تردید دارم که مربی او را به عنوان مهاجم اصلیاش انتخاب کند، چون او در 2 مرحله در هامبورگ مصدوم شد، ولی اگر نشانی از آمادگی صددرصد داشته باشد میتوان امیدوار بود که تیم با او در جام جهانی قویتر باشد.
دیگر بازیکن هلندی تیم هامبورگ که امید زیادی به درخشش او در بازیهای جام جهانی میرود الیرو الیاست که در بازیهای این فصل خوش درخشیده است. الیا در فصل گذشته عنوان بهترین بازیکن جوان هلند را کسب کرد و با مصدومیتهای متعدد ارین روبن در بایرن مونیخ که در سال 2003 عنوان بهترین بازیکن جوان سال را بهدست آورد، الیا با 22 سال آماده است جایگزینی خوب برای بال همیشگی تیم هلند در سالهای اخیر باشد: «ما روبن را داریم که متاسفانه بازیکنی شکننده است و البته الیا را هم داریم که میتواند به ما کمک کند و در ماههای اخیر بازیکن خوبی بوده است، البته پیش از هر چیز دوست دارم فن نیستلروی به جایگاه ثابتش در تیم برگردد اما اگر او و الیا بتوانند در هفتههای باقیمانده تا پایان فصل خوب کار کنند میتوان به نمایش خوب آنها در جام جهانی امیدوار بود. نیستلروی و هونتلار 2 مهاجمی هستند که گرچه گلزن هستند، اما به شکل ثابت در تیم ملی مورد استفاده قرار نگرفتهاند.»
گرچه گولیت، اسنایدر از تیم اینتر را از جمله دیگر بازیکنان تاثیرگذار بر روند کار تیم ملی هلند در بازیهای جام جهانی میداند، ولی از طرفی کنجکاو است نمایش فوق ستارههای تیمهای دیگر را شاهد باشد: «دوست دارم ببینم رونالدو، مسی و رونی پس از یک فصل فشرده در لیگهای اروپایی چه میکنند و با فشار بازیها چگونه خود را وفق میدهند. بازیکنی مثل مسی بیش از 50 بازی برای بارسا انجام داده و باید دید این تعداد بازی چه تاثیری بر روند کارش خواهد گذاشت.»
ساکر نت
مترجم: امیررضا نوریزاده
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: