در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
مردی که توسط گاس هیدینک هلندی به آیندهوون برده و از آنجا عازم یونایتد شد، میگوید: «شاید سادهترین کار بعد از آن فینال که در مسکو برگزار شد (و منچستر آن را در ضربات پنالتی از چلسی برد) این بود که مثل بوکسورها حوله را به نشانه تسلیم شدن پرت کنم و بروم. من در آن بازی حتی در لیست 18 نفره منچستر هم قرار نگرفتم، با این حال به این نتیجه رسیدم که باید بیشتر تلاش کنم تا همه را متقاعد به لزوم حضورم در میدان نمایم. پیش خودم فکر میکردم شاید یک بار دیگر هم به فینال برسیم و این مرتبه بتوانم شایستگیام را ثابت کنم و در میدان حضور یابم. اصلا فکر نمیکردم این اتفاق در همان فصل بعدی روی دهد.»
منطقه خطر
بله، یونایتد با در برداشتن «پارک» آن فینال را به رقیب برتر اسپانیاییاش بارسلونا واگذار کرد، اما پارک با حضور در آن دیدار جواب قاطع تازهای به کسانی داد که استخدام و حفظ وی را مرتبط با سیاستهای تجاری گسترده یونایتد در شرق آسیا و در راستای حفظ علاقهمندی فوتبالدوستان آن منطقه مهم از جهان میانگارند. در این شکی نیست که یونایتد فقط طی دو سفری که بعد از استخدام پارک به کره جنوبی داشت، بسیار بیشتر از 4 میلیون پوندی که صرف استخدام وی کرد، کاسبی کرده است، اما در میان مدیران یونایتد هم کمتر کسی به ارزشهای مالی این انتقال بیش از بهرههای فنی آن اشاره میکند.
جیسونگ در اوایل بهار 2010 و در حالی که یک بار دیگر با یونایتد در کورس قهرمانی در لیگ برتر انگلیس و لیگ قهرمانان اروپا مشغول ستیز با رقباست، میگوید: هرگز حس نکردهام که تنها دلیل آوردنم به اولدترافورد ملاحظات تجاری و بهرهجویی باشگاه از منطقه تولد من بوده است. من به دو دلیل به اولدترافورد و کلا به اروپا آمدم؛ یکی این که نشان بدهم آسیاییها در این حرفه چقدر پیشرفت کردهاند و دیگری این که بر اثر استمرار حضور در این عرصه به بازیکن بهتری بدل شوم. در این راه فقط کوشیدهام که خوب و موفق باشم.
اینک مسرورم که الگوی بسیاری از آسیاییهایی هستم که میخواهند به اروپا بیایند و در آنجا موفق باشند. با این حال مهمترین توفیق من روزی خواهد بود که مردم دیگر به چشم یک آسیایی به من نگاه نکنند و صرفا مرا یک فوتبالیست مثل سایر فوتبالیستها بدانند زیرا به واقع نیز من فقط یک فوتبالیست با انگیزههای صرف ورزشی هستم.
بالاتر از بکام
پارک جیسونگ هر گاه به کشورش بازمیگردد، با استقبالی مواجه میشود که حتی دیوید بکام، ستاره پیشین منچستر از آن بهره نمیبرد.
او در عین حال به عذابهای برخاسته از این مساله نیز اشاره میکند و میگوید: پیامد مستقیم این مساله این است که پیوسته زیر نظر و در معرض توجه مفرط سایرین هستم و لحظهای هم آرامش ندارم. در منچستر جرات تکان خوردن ندارم، زیرا ناگهان صد تا دوربین توی صورتم خراب میشود و در کرهجنوبی از این هم بدتر است و تعداد دوربینها به هزار هم میرسد! تمام مسابقههای منچستر در کره پخش مستقیم تلویزیونی میشود و میلیونها بیننده دارد و از تمام جزییات کار من پرس و جو میکنند و تعداد شرق آسیاییهایی که هر روزه به خاطر من روی سایت اینترنتی باشگاه میروند، غیرقابل شمارش است.
سیستمهای جدید تهاجمی یونایتد نه تنها به مذاق وین رونی خوش آمده و وی را در بهترین فصل عمرش به یک ماشین گلزنی بدل کرده، بلکه چون وی را در نوک حمله قرار داده، تعداد و نقش مردان لب خط را در این سیستم بیشتر و بارزتر کرده و یکی از این مردان پارک است و اوست که باید با مانورهایش فرصتهای لازم را به ستاره سابق اورتون برای زدن ضربات آخر بدهد و تانی پرتغالی و والنسیای اکوادوری دیگر بازیکنانی هستند که این وظیفه را دارند. فرگوسن از توفیق پارک در این وظیفه جدید چنان راضی است که در ماههای اخیر چند بار زبان به تحسین وی گشوده و کاراییهای پارک هم بیشتر از گذشته رو شده است.
بهکلی متفاوت
جیسونگ در اواخر فصلی که وی را در نهایت و لاجرم همراه با تیمهای ملی کره جنوبی به قاره آفریقا و جامجهانی نوزدهم خواهد برد و بنابراین با استراحت چندانی برای وی همراه نیست، میگوید: «از شرایط فعلیام در یونایتد بسیار راضیام. در روزها و هفتههای نخست نگران این بودم که مبادا موفق نباشم، اما حدود 5 سال از این تاریخ میگذرد و همهچیز عوض شده است. بعد از گذشت مدتی اندک و حلشدن در جریان تمرینات و مسابقههای یونایتد نگرانیهایم رنگ باخت و فقط جذب فعالیتهای مختلف تیم خود شدم. از آن پس تنها دلمشغولیام خوب کار کردن و نتیجه گرفتن در مسابقهها بوده و سایر مسائل از یادم رفته و حالا در این نقطه ایستادهام که بکلی با گذشته متفاوت است. اکنون نهتنها ترس و تردیدی ندارم، بلکه احساس شادی و اعتماد به نفس میکنم و بهترین شرایط روحی را دارم. تماشاگران اروپایی هم طی این مدت مدام از من حمایت کردهاند و مدتی است که همه شرایط مهیاست تا فقط به بازی کردن بیندیشم و نتیجه بگیرم و دقیقا به همین سبب است که موفق نیز بودهام.
سایت فیفا / مترجم: وصال روحانی
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: