ثمین مظفری دوبلور انیمیشن

می‌خواهم دکترای این کار را بگیرم

اولین بار که پشت میکروفن نشست خیلی ذوق کرد. دوست دارد صدایش در همه شبکه‌ها پخش شود. الان که بزرگ شده عاقل شده، اما در کودکی از در و دیوار بالا می‌رفته است. تیزپا، مرد خفاشی، پت پستچی، داستان حشرات و سه کیمیاگر از معروف‌ترین کارهای او هستند.
کد خبر: ۲۹۸۷۰۹

نامش ثمین است و شهرتش مظفری. متولد خرداد 1363 و در شهرری به دنیا آمده است.

اولین بار که پشت میکروفن نشستید، چه احساسی داشتید؟

خیلی ذوق کردم. اصلا باورم نمی‌شد که روزی وارد استودیو بشوم و پشت میکروفن بنشینم. حس خوبی داشتم و خیلی هم خوشحال بودم که صدای خودم را می‌شنوم.

یادت هست به جای چه شخصیتی حرف زدی؟

فقط یادم است که به جای یک دختر بچه صحبت کردم.

به صدای خودت نمره چند می‌دهی؟

هنر دوبله طوری است که هرچه جلو می‌روید، جا برای پیشرفت دارد، برای همین من نمی‌توانم به خودم نمره بدهم. بهتر است بچه‌های بیننده و مدیران دوبلاژ به من نمره بدهند.

در حال حاضر مشغول دوبله چه کاری هستید؟

کاری که الان دوبله می‌کنیم، یکی از مجموعه‌های والت‌دیسنی است که من به جای نقش «گجت» حرف می‌زنم. این مجموعه «چیپ و دیلی در تیم امداد» نام دارد که مدیریت آن به عهده آقای «خیاط» است و معصومه احسانیان (چیپ)‌، مینا گلپایگانی (دیلی)‌ و کیوان عسگری (جک)‌ در آن حضور دارند.

دوبله کارتون مشکل‌تر است یا دوبله فیلم؟

هر دو سختی‌هایی دارند. در فیلم شما شخصیت‌هایی را می‌بینید که واقعی هستند. شما حس واقعی این شخصیت‌ها را می‌توانید درک کنید. در انیمیشن، هم باید به آن حس بدهید هم بازی کنید. ضمنا واکنش‌ها در انیمیشن زیاد است.

از جذابیت‌های دوبله بگویید.

اولین جذابیتش این است که آدم می‌تواند رابطه نزدیکی با بچه‌ها و بزرگ‌ترها برقرار کند.

دوست دارید صدایتان در کدام شبکه پخش شود؟

(با خنده)‌ در همه شبکه‌ها.

در دوران کودکی فکر می‌کردید روزی دوبلور شوید؟

من از بچگی به این حرفه علاقه داشتم. از کودکی به جای بعضی از شخصیت‌ها حرف می‌زدم. عاشقانه این حرفه را دوست دارم.

قبل از گویندگی چه می‌کردید؟

موسیقی کار می‌کردم؛ البته در حد یادگیری و کارآموزی.

چند تا از کارهایی را که در آن حضور داشته‌اید، می‌توانید اسم ببرید؟

بله. تیزپا، مرد خفاشی، هری‌پاتر، پت پستچی، داستان حشرات و سه کیمیاگر.

از میان نقش‌هایی که تاکنون گویندگی کرده‌اید، به کدام نقش علاقه بیشتری دارید؟

نقش پنی در تیزپا.

چرا؟

چون معروف‌ترین کار و اولین کارم بود.

داستان تیزپا چه بود؟

تیزپا هنرپیشه‌ای است که گمان می‌کند تمام اتفاقات فیلم‌هایی که بازی می‌کند حقیقی است. او در پی اشتباهی از محل فیلمبرداری خارج می‌شود و برای نجات دوستش پنی روانه شهر می‌شود. در شهر با اتفاقاتی که پیش رویش قرار می‌گیرد، به حقیقت پی می‌برد.

در یک دوبله موفق چه عاملی را بیش از همه دخیل می‌دانید؟

دوبله موفق بر 6 اصل جدایی ناپذیر و زنجیره‌ای تقسیم می‌شود:

خواندن، شنیدن، دیدن، سینک، خلاقیت و حس‌گیری.

این 6 اصل کاملا با یکدیگر مرتبط هستند و به هیچ وجه نمی‌توان برای آنها ترتیبی قائل شد و یکی را از دیگری بالاتر دانست.

بهترین و زیباترین بخش دوبلاژ کدام بخش است؟

به نظر من گویندگی.

نگفتی چرا برای کودکان کار می‌کنی؟

برای این که بچه‌ها را دوست دارم. ارتباطی که آدم با بچه‌ها برقرار می‌کند، خیلی خوب و دوست داشتنی است. دیدن بچه‌ها لذت بخش است. بچه‌ها روحشان پاک است و لطیف.

دوست دارید در آینده گویندگی را ادامه بدهید؟

صددرصد. (باخنده) می‌خواهم دکتری این کار را بگیرم! من به دوبله عادت کرده‌ام.

از کودکی‌‌هایتان بگویید

خیلی شیطان بودم. از در و دیوار بالا می‌رفتم. الان که بزرگ شده‌ام عاقل هم شده‌ام!

میانه‌تان با مطالعه و شعر چطور است؟

خوب است. کتاب‌های مربوط به حرفه خودم را مطالعه می‌کنم.

گفتگو را با یک شعر تمام کنید.

از صدای سخن عشق ندیدم خوشتر

یادگاری که در این گنبد دوار بماند

معصومه پارسامهر

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها