ربودن کودکی برای پول‌

گروه رسانه: جلال مقامی 7 سال پیش با گویندگی موفق در فیلم سینمایی «تغییر چهره» بار دیگر دوبلور نیکلاس کیج شد. مقامی که اولین دوبلور این بازیگر معروف است، 5 خرداد در فیلم «بزرگ کردن آریزونا» که با سرپرستی خودش برای تلویزیون دوبله شد، به جای کیج ایفاگر نقش‌های مک دانا صحبت کرد. مک دانا پس از طی دوره محکومیتش در زندان، با ادوینا پلیسی که از زندانیان عکس می‌اندازد، ازدواج می‌کند. آنها پس از مدتی متوجه می‌شوند که بچه‌دار نمی‌شوند، بنابراین تصمیم می‌گیرند یکی از نوزادان آریزونا صاحب ثروتمند یک فروشگاه را بربایند...
کد خبر: ۱۷۸۲۳۸

مریم رادپور (هالی هانتر/ ادوینا)‌، حسین عرفانی (جان گودمن/ گیل)‌، زهرا سوهانی (فرانسیس مک دورمند / دات)‌، زانیار بهرامی، امیر حکیمی، پرویز ربیعی، محمد عبادی، مازیار بازیاران، شایان شام‌بیاتی، شهریار ربانی، عادل کریمی، فرهاد شریفی و علی جلیلی باله نیز در دوبله این فیلم  ساخته برادران کوئن  حضور داشته‌اند.

من آدم نیستم

فیلم «کودک مریخی» نیز برای تلویزیون دوبله شد. دیوید، نویسنده داستان‌های علمی  تخیلی که بتازگی از همسرش جدا شده، با پسربچه‌ای به نام دنیس آشنا می‌شود. دنیس در یتیم‌خانه زندگی می‌کند و مرتب می‌گوید: «من آدم نیستم، موجودی هستم که از فضا آمده‌ام.»  دیوید تصمیم می‌گیرد، مدتی این پسربچه را به خانه خود بیاورد تا معلوم شود که آیا توانایی نگهداری او را دارد یا خیر.

تعدادی از دوبلورهای این فیلم عبارتند از: خسرو خسروشاهی (جان کیوزاد/ دیوید)‌، مژگان عظیمی (دنیز)‌، افسانه پوستی (آمانارا پیت/ هارکی)‌، مهرخ افضلی (جوآن کیوزاک  لیز)‌، کسری کیانی (اولیور پلات/ جت)‌، کتایون اعظمی (سونی)‌ و شایان شام‌بیاتی (روانپزشک)‌. «کودک مریخی» با سرپرستی بهمن هاشمی دوبله شده است و این هفته از شبکه 2 سیما پخش خواهد شد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها