بزرگداشت سعید مظفری برگزار می‌شود

«نامه‌های شنیدنی» دیدنی شد

مستند با موضوع «نامه‌های شنیدنی» تولید شبکه مستند سیما، امروز در فرهنگسرای ابن‌سینا رونمایی می‌شود.
کد خبر: ۱۲۲۳۹۵۸

به گزارش جام‌جم، ابوالفضل توکلی کارگردان مستند نامه‌های شنیدنی درباره این مستند گفت: مراسم پاسداشت استاد سعید مظفری، دوبلور پیشکسوت و رونمایی از مستند پرتره ایشان دوشنبه با حضور مدیران شبکه مستند، بزرگان عرصه دوبله، اهالی رسانه و جمعی از هنردوستان در فرهنگسرای ابن‌سینا برگزار می‌شود.
وی تصریح کرد: ایده ساخت این مستند از جایی در ذهنم شکل گرفت که یکی از دوستانم که برای تحصیل در خارج از ایران زندگی می‌کند، به من گفت وقتی دلتنگ ایران هستیم، فیلم‌های دوبله ایرانی را می‌بینیم و برایمان تجدید خاطره می‌شود.
تهیه‌کننده و کارگردان مجموعه مستندهای پیشکسوتان صدا و دوبله افزود: برای ساخت مستند سعید مظفری، دوبلاژ پیشکسوت به دیدار ایشان در واحد دوبلاژ رفتم و خودم را معرفی کردم، خوشبختانه آقای مظفری پس از تماشای مستندهایی که قبلا ساخته‌شده با مستند پرتره‌ای درباره خودشان موافقت کردند.
او با اشاره به این‌که روند تولید این فیلم خیلی سخت بود و مشکلاتی وجود داشت، افزود: یکی از همکارانم معتقد بود به‌سختی می‌توانیم این کار را به اتمام برسانیم، اما با پیگیری، آذرماه 97 فیلمبرداری مستند نامه‌های شنیدنی را شروع و اردیبهشت 98 تمام کردیم.
این کارگردان درباره ویژگی صدای سعید مظفری توضیح داد: آقای مظفری به‌جز صدای زیبا، دارای شخصیت ویژه و بسیار لطیف و مهربان هستند؛ این نجابت و مهربانی ایشان باعث شد کار را باوجود سختی‌ها به پایان برسانم و امیدوارم ایشان هم راضی باشند.
این مستندساز با قدردانی از کسانی که در تولید این مستند با او همکاری کردند، عنوان کرد: در این فیلم از جلال مقامی تشکر می‌کنم که باوجود کسالت با میل، رغبت و عشق پذیرفت درخصوص سعید مظفری صحبت کند و آقای مطمئن‌زاده هم از کارشناسان دوبله است که در این مستند درباره آقای مظفری صحبت کرد. از رضا آفتابی و حامد عزیزی تشکر می‌کنم که به‌عنوان مدیران دوبلاژ اجازه دادند روند دوبلاژ فیلم‌ها را تصویربرداری کنیم.
توکلی با اشاره به سختی‌های کار تولید مستندهای پیشکسوتان صدا و دوبله گفت: متأسفانه در مواردی به دلیل مشکلاتی که مدیران دوبلاژ هم با آنها مواجه هستند، امکان ضبط و ثبت تصویر پیشکسوتان هنگام کار برای ما فراهم نشده است، ما در تمام این سال‌ها تلاش کردیم خللی در هنگام دوبله آثار وارد نکنیم و حیف است که تصویر این بزرگان را در محل کار نداشته باشیم.
او با درخواستی از مدیران دوبلاژ برای ضبط داخلی در استودیوها و فیلم گرفتن از پیشکسوتان گفت: خواهشمندم بپذیرند تا بتوانیم از این بزرگان در زمان حال، وقتی دوبله می‌کنند، فیلم داشته باشیم.
نامه‌های شنیدنی در شبکه مستند تولید شده است. مراسم پاسداشت از سعید مظفری و رونمایی از مستند نامه‌های شنیدنی روز امروز ساعت 18 و 30 دقیقه تا 20 و 30 دقیقه در فرهنگسرای ابن‌سینا برگزار می‌شود و ورود برای عموم آزاد است.
سعید مظفری که از دوبلورها و مدیران دوبلاژ باسابقه ایرانی است، صدای جوان و معصومانه‌ای دارد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها