در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
وی مدتی را در کشور بوسنی و هرزگوین زندگی کرده و زبان بوسنیایی (صربوکرواتی) را هم خیلی خوب میداند. سالهاست سر و کارش با همین زبان است. دو کتاب از زبان بوسنیایی به نامهای «لبخند من انتقام من است» و «کارت پستالهایی از گور» ترجمه و نیز «آموزش زبان بوسنیایی برای فارسی زبانان» را تالیف کرده است. میرهادی در حال حاضر مدیر کانال «بالکان شبکه جهانی سحر» است. به همین واسطه غیر از مسؤولیت و کار رسمی در صدا و سیما بقیه وقتش را هم به کارهایی میگذراند که به حوزه بالکان و کشور بوسنی مربوط هستند. او درباره مردم این کشور میگوید: «ما و مردمان بالکان چه مسلمان و چه غیرمسلمان اشتراکات فرهنگی بسیاری داریم. غیر از آن، بسیاری از ساکنان آن منطقه شیفته گفتمان سیاسی ما هستند، خیلیهای دیگر روحیه انقلابی، آزادیخواهانه و عدالتجوی ما را میپسندند. همه اینها باعث شده تا عرصه بسیار خوبی برای فعالیت رسانهای در منطقه بالکان وجود داشته باشد. مثلا یکی از همین اشتراکات، ماه مبارک رمضان است. حقیقتا حال و هوا و صفای رمضانهای سارایوو خصوصا در وقت افطار اگر بیشتر از تهران نباشد، کمتر هم نیست. شور و هیجان روزهداران بوسنیایی، صدای توپی که هر روز وقت مغرب را اعلام میکند، نوای دلنشین اذان موذنین از فراز منارههای مساجد زیبای سارایوو و سفرههای افطاری همه و همه باعث میشود که در مرز تمدنی شرق و غرب احساس غربت به انسان دست ندهد. حیف است حوزهای به این مهمی در عرصه رسانه با کم مهری مواجه شود. یقین دارم که با نگاه استراتژیک مدیران ارشد صدا و سیما روزهای خوش یکی از قدیمیترین رسانههای برونمرزی جمهوری اسلامی ایران و اولین رسانه خارجی در کشور بوسنی و هرزگوین ـ قبل از آنکه پای صدای آمریکا و بی.بی.سی و الجزیره به بوسنی استقلال یافته برسد ـ بهزودی تکرار خواهد شد.»
شیما آشتیانی
خبرنگار
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
در واکنش به حمله رژیم صهیونیستی به ایران مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
رییس مرکز جوانی جمعیت وزارت بهداشت در گفتگو با جام جم آنلاین:
گفتوگوی «جامجم» با سیده عذرا موسوی، نویسنده کتاب «فصل توتهای سفید»
یک نماینده مجلس:
علی برکه از رهبران حماس در گفتوگو با «جامجم»: