در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
کاخ سفید، اخیرا توجهها را به قراردادهایی جلب کرد که به شش شرکت اهدا شده و بر این اساس باید سکونتگاههایی بسازند تا حیات بشر را در اعماق فضا حفظ کند. یکی از این سکونتگاههای خصوصیساز، اتاقک بادشوندهای است که اکنون به ایستگاه فضایی بینالمللی متصل است. اوباما گفته طی دو سال، شرکتهای خصوصی مانند اسپیسایکس و بوئینگ، وظیفه حمل و نقل فضانوردان را بر عهده خواهند داشت و خود ناسا نیز از مشتریان آنها خواهد بود.
اوباما در مقالهای که وبگاه سیانان منتشر کرده، مینویسد: این ماموریتها به ما یاد خواهد داد که انسان چطور به دور از زمین زندگی خواهد کرد. برای سفر بلندمان به مریخ، به این دانش نیاز داریم. هدف نهایی بشر این است که مدتی طولانی در مریخ سکونت کند.
با این حال مقامات ناسا و متخصصان دیگر معتقدند، کاخ سفید حرف چندان تازهای برای گفتن ندارد. جان لاجسون، رئیس سابق سیاستهای فضایی دانشگاه جورج واشنگتن درباره این سفر میگوید: اصلا حرف بزرگی زده نشده است، مگر این که وقایع را دنبال نکرده باشید و چنین تصوری برایتان ایجاد شده باشد. این حرفها بیشتر تاکید بر این داشته که پرزیدنت اوباما هدفهایی مشخص و ناسا هم پیگیریشان کرده است.
آلان لادویگ، از مقامات ارشد سابق ناسا که اکنون در دولت اوباما مسئولیت دارد، به هیلاری کلینتون گفته است که نیت اوباما را دوست داشته، اما به نظرش برای پرداختن به ماجرای سفر انسان به مریخ، زمان زیادی از دوره ریاست جمهوری اوباما گذشته است.
اوباما هدف اعزام انسانها به مریخ تا سال 1409/ 2030 را اولین بار سال 1389/ 2010 تعیین کرد، اما این هدفگذاری از آن زمان، توجه کمی به خود معطوف کرده است. دیوان محاسبات آمریکا در چندین گزارش نسبت به چالشهای این طرح هشدار داده که بزرگترین مورد آن، نبود بودجه کافی از طرف دولت آمریکاست.
اوباما حرفی از هزینه لازم برای پروژه مریخ یا نحوه تامین این هزینه نزده است، اما تاکید داشته که به سالها صبر، آزمایش و آموزش نیاز است.
اسکات پِیس، از مدیران ناسا در دولت جورج بوش و رئیس سیاست فضایی در دانشگاه جورج واشنگتن میگوید: سوال اینجاست که این طرح چطور و چگونه منافع ایالات متحده را حمایت خواهد کرد. وی معتقد است، هم از نظر مالی و هم از نظر حمایت و همبستگی بینالمللی، بازگشت به ماه بیشتر از سفر به مریخ با عقل جور درمیآید.
منبع: theguardian
مترجم: سیاوش شهبازی
جامجم
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: