حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....
او به باشگاه خبرنگاران جوان گفت: من تا امروز به ترجمه چهار کتاب پرداختهام که کتابهای «آوازهایی که مادرم به من آموخت» زندگینامه و خاطرات مارلون براندو، «نور ماه بر درختان کاج» مجموعه صد شعر هایکو و کتابهای «نزدیکی» و «عشق زمان غم» نوشته حنیف قریشی از آن جمله است. این بازیگر و مترجم در پاسخ به این که ممکن است از او شاهد تالیف کتاب هم باشیم، خاطرنشان کرد: من فیلمنامه تمام فیلمهایی را که ساختهام خودم نوشتم که اتفاقا این فیلمنامهها سال پیش به چاپ رسید و در زمینه تالیف هم نمیدانم شاید یک زمانی کتاب نوشتم، اما در حال حاضر مشغول ترجمه تعدادی شعر هایکو از شاعران مختلف هستم.
حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....