در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
نسخه سینمایی «موشهای فروشگاهی» سال 1995 تولید شد و نام اسمیت را در سطح وسیعی مطرح کرد. او میخواست قسمت دوم را بزرگتر و پرخرجتر بسازد و حتی از بنافلک هم دعوت کرد تا نقشی در آن به عهده بگیرد.
اسمیت دلیل تولید نسخه تلویزیونی «موشهای فروشگاهی» را این گونه توضیح میدهد: «مدتی قبل یکی از اپیزودهای مجموعه موفق «فلش» را کارگردانی کردم. تجربه خیلی خوبی بود و از این کار لذت بردم. دیدم برخلاف تصورات قبلیام، کار با یک مجموعه تلویزیونی چندان هم بد نیست. این کار به فیلمساز کمک میکند چیزهای تازهای درباره هنر کار با تصویر بیاموزد. به این نتیجه رسیدم برای داستانی که یک فروشگاه بزرگ را در دل ماجرای خود دارد، هیچ جا بهتر از تلویزیون نیست. داستان فیلم من هم که در یک فروشگاه میگذرد»!
با این حال، تهیهکنندگان نسخه سینمایی در کمپانی یونیورسال، به اسمیت قول دادهاند در مجموعه تلویزیونی هم در کنار او خواهند بود. این کمپانی یکی از تهیهکنندگان مجموعه تلویزیونی «موشهای فروشگاهی» است.
اسمیت که از این همکاری احساس رضایت میکند، میگوید: «با کمپانی یونیورسال به توافق کامل رسیدهام و قرارداد همکاری ما شامل یک مجموعه 13 قسمتی میشود. آنها هم فکر میکنند تبدیل این فیلم سینمایی به یک مجموعه تلویزیونی کار خوب و درستی است. اپیزودهای اول تا سوم مجموعه را خودم کارگردانی میکنم. هنوز مشخص نیست کارگردانی اپیزودهای بعدی را چه کسی به عهده خواهد گرفت. خیلی مایلم کارگردانی آنها را، به دست چند فیلمساز دیگر بسپارم. این را هم بگویم که تهیهکنندگان مجموعه، چراغ سبز تولید فصلهای بعدی آن را هم دادهاند. در صورت استقبال خوب تماشاگران از ماجراجوییهای 13 قسمت اپیزود اول، فصل دوم را هم جلوی دوربین خواهیم برد.»
اسمیت در حال حاضر چند پروژه سینمایی را در دست دارد و به قول رسانهها، سرش حسابی شلوغ است. اما تولید مجموعه تلویزیونی «موشهای فروشگاهی»، جزو اولین کارهایی است که او به تولیدشان اقدام میکند. بن افلک برای حضور در این مجموعه اعلام آمادگی کرده است. او که از دوستان نزدیک اسمیت به حساب میآید، گفته همکار قدیمیاش را در راه تلویزیون تنها نخواهد گذاشت. منتقدان هنری از «موشهای فروشگاهی» به عنوان اثری اسم میبرند که پایه گذار فرهنگی جدید در بین قشر جوان بود. آنها اظهار امیدواری میکنند مجموعه تلویزیونی آن هم، نقش مثبت خود را در بین جوانان ایفا کند.
مترجم: کیکاووس زیاری
جامجم
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: