در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
او با اشاره به بازار نامطمئن کتاب تصریح میکند: البته در حال حاضر بازار کتاب خراب و فروش آثار تالیفی پایین است و کمتر ناشری تمایل به چاپ کار نویسنده ناشناس دارد. هیچ قطعیتی در بازار وجود ندارد و حتی ناشران بزرگ، بهترین کتاب ترجمه را هم به صورت امانی کتاب به مراکز پخش میدهند و مراکز بر اساس تعداد فروش با ناشر تسویه میکنند. برای همین برخی با گرفتن هزینه از مولف، حاضر به چاپ کتاب او هستند، اما در این حالت هم باید کتاب از نظر محتوایی متوسط رو به بالا باشد تا اعتماد مخاطب از بین نرود و کاغذ هم اسراف نشود.
کیان افراز اضافه میکند: کتاب علاوه بر داشتن حداقل کیفیت باید ویراستاری شود و طراحی جلد و صفحهبندی مناسبی هم داشته باشد. گاهی با برخی نویسندهها مواجه شدم که آثارشان واقعا با کیفیت پایین چاپ شده و بعد هم ناشر گفته است کتاب را ببر و خودت بفروش. این رفتار به دور از انصاف و اخلاق حرفهای است که پول بگیری و کتاب بدون کیفیت چاپ کنی و بعد هم بگویی خودت ببر و بفروش.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: