در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
به گزارش ایسنا، مهدی محقق، رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، در مراسم بزرگداشت حسن انوری که عصر یکشنبه در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد، گفت: این مجلس برای بزرگداشت دوست و همکار گرامی، دکتر حسن انوری برگزار شده که «فرهنگ سخن» را با کوشش خود در هشت جلد منتشر کردند. این تلاش ایشان نشان میدهد که اهل آذربایجان علاقه فراوانی به زبان فارسی دارند. ما از خدمات دکتر حسن انوری سپاسگزاریم. کتاب «فرهنگ سخن» ایشان به دوستداران زبان فارسی، دانشآموزان و دانشجویان کمک میکند.
در بخش دیگری از این مراسم علیاشرف صادقی اظهار کرد:آقای دکتر انوری یک انسان آزاده به تمام معناست. ایشان شخص بسیار ملایم، متین، آرام، کمسخن، خوشفکر، عدالتدوست، نوعدوست و منصف در داوری است. ایشان خدمات بسیاری به زبان فارسی کردهاند. هممیهنان آذربایجانی ما در خدمت به زبان فارسی پیشقدم بودهاند.
او در ادامه با تشریح فعالیتهای علمی و تحقیقی انوری گفت: فرهنگهایی که پیش از «فرهنگ سخن» تدوین شده بود، از نظر روش تحقیق و پژوهش دچار فقر بود. اولین فرهنگ روشمند زبان فارسی همین «فرهنگ سخن» است. البته باید از پشتیبانی مالی آقای علیاصغر علمی در نشر سخن نیز قدردانی کنیم که اگر حسننیت ایشان نبود، این فرهنگ به سرانجام نمیرسید.
همچنین در این مراسم غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: من از چند جهت برای استاد انوری احترام قائلم؛ یکی از این جهت که ایشان به دستور زبان فارسی توجه زیادی دارند. از نظر بنده دستور زبان به زبان استواری میبخشد و هرگاه در جامعهای به دستور کمتوجهی شود، باید احساس خطر کرد. از نشانههای زنده بودن یک زبان اهتمام ادیبان آن زبان به دستور است و آقای دکتر انوری سالها عمر عزیزشان را صرف این کار کردهاند.
او افزود: نکته دیگر اهتمام ایشان به تالیف «فرهنگ سخن» بود. توجه به فرهنگ لغت نشانه زنده بودن زبان است. زبان انگلیسی چند صد فرهنگ لغت دارد، با این حال مرتب فرهنگهای جدید برای زبان تدوین میکنند. این نشان میدهد که این زبان زنده و بالنده است و مردمی که به این زبان سخن میگویند زندهاند و مستمر با توسعه فرهنگ لغت، توسعه زبان را اعلام میکنند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی همچنین به خشنودی رهبر معظم انقلاب از انتشار «فرهنگ سخن» اشاره کرد.
حدادعادل سپس با اشاره به آذربایجانی بودن انوری گفت: عشق مردم آذربایجان به زبان فارسی، عشقی نیست که بشود در آن خلل و گسستی ایجاد کرد و آذربایجان همچنان پاسدار زبان و فرهنگ ایران بوده و هست و خواهد بود.
در این مراسم همچنین علی موسویگرمارودی شعری درباره سعدی برای حاضران خواند.در ادامه نیز با اهدای لوح تقدیر انجمن آثار و مفاخر فرهنگی از حسن انوری تجلیل شد.
حسن انوری، فرهنگنامهنویس پیشکسوت نیز در سخنانی عنوان کرد: این بزرگداشت در واقع بزرگداشت زبان فارسی است، چون من خدمتگزار زبان فارسیام. گرچه زبان مادریام ترکی است، از وقتی مادرم برایم غزل حافظ را خواند، شیفته زبان فارسی شدم. او افزود: چرا زبان فارسی برای منِ آذری مهم است؟ چون زبان فارسی زبان تفاهم با دیگر اقوام ایرانی است؛ منِ آذربایجانی با زبان فارسی با دوستان گیلک و کرد و لر خود تفاهم برقرار میکنم. فارسی روزی زبان بینالمللی بوده و از آسیای صغیر تا بالکان را زیر سیطره داشته است. گذشته از اینها، به این زبان آثاری مانند «شاهنامه» خلق شده که از شاهکارهای ادبیات جهان است. همچنین فارسی زبان شیرینی است. عرفان از ادبیات و زبان فارسی تجزیهناپذیر است.
انوری همچنین عنوان کرد: اکثر اهالی آذربایجان فارسی را دوست دارند. بیش از 60 درصد استادان زبان فارسی از اهالی آذربایجان هستند. در طول تاریخ نیز سهم آذربایجانیها در خلق آثار به زبان فارسی بویژه فرهنگهای زبان فارسی قابل توجه است. بسیاری از فرهنگهای زبان فارسی از زیر دست آذربایجانیها بیرون آمده است. انوری در پایان اظهار کرد: شانزدهمین فرهنگ از مجموعه «فرهنگ سخن» که در دست تهیه است «فرهنگ مترادفات» است.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: