یادداشت

صداهای خاطره‌انگیز

1 دوبله، هنری است که بخشی از انرژی خود را از میزان دلبستگی و علاقه‌ای می‌گیرد که در خود صداپیشه نهفته است. به عبارت دیگر، تنها صدایی متمایز و زیبا، همراه سخن‌گفتن شیوا و رسا با رعایت فن بیان قادر نیست هر کلمه و جمله‌ای را در ذهن و گوش شنونده، دلنشین و ماندگار کند. بلکه نوع و حال و هوای دم و بازدمی که با عشق عجین شده، صدا را گیرا و مانا می‌کند، روح را جلا می‌بخشد و نوای زنگ آن گوش را نوازش می‌کند، چونان که گذر زمان، آن را دچار زنگار نمی‌کند.
کد خبر: ۵۵۹۷۱۹

2

هنر دوبله در ایران همچنان در دنیا معتبر است. کافی است به دیروز نگاهی مختصر بیندازیم و کمی مکث کنیم تا متوجه شویم دوبله در گذر تاریخ شکل گرفت، تکامل یافت و به اوج رسید. هنر دوبله در ایران سال 1324 با تأسیس استودیوی میترافیلم در خیابان لاله‌‌زار به وجود آمد؛ شروعی که با دوبله فیلم‌های خارجی همراه بود. البته پیش از آن برخی فیلم‌های خارجی در یک استودیوی ترکیه دوبله فارسی شده بودند و پس از آن هم حجم پایین فعالیت‌ها و مجهزنبودن استودیوها در ایران سبب شد تعدادی از فیلم‌های ایرانی در کشورهای مصر، ایتالیا، فرانسه و هندوستان به فارسی دوبله شوند، اما سال 1338 اولین گروه ایرانی برای یادگیری اصول دوبله به ایتالیا اعزام شدند که مرحوم فهیمه راستکار نیز جزو آن گروه بود.

و این سرآغازی بر دوبله ایرانی بود که بعدها شهرتی جهانی پیدا کرد.

3

اصوات هنرمندانه دوبلورهای ایرانی نزدیک به 70 سال است هنر دوبله ایران را در قله افتخار نگه داشته است، به نحوی که بسیاری از آثار فاخر و نامی سینمای ایران وجهان، ماندگاری و طراوت همیشگی خود را میان خانواده‌های ایرانی مدیون این هنر و فن می‌دانند.

بسیاری از آثار برجسته سینما و تلویزیون با دوبله به اعتبار رسیده‌اند و این نشان می‌دهد عشق در دوبله چقدر در رقم‌خوردن آنچه باید تأثیر داشته است. به نظر شما زیبایی و گیرایی فیلم‌هایی ماندگار مانند بن‌هور، کازابلانکا، بر بادرفته، رسالت (محمد رسول‌الله)، پاپیون، اشک‌ها ولبخندها، بیلیاردباز، پدرخوانده، هفت دلاور و صدها مورد دیگر، چقدر وامدار دوبله ظریف، بجا و توانمندی صداپیشگان آنهاست؟ همچنین از سریال‌های مطرح خارجی و ایرانی که سرآمدشان هزاردستان بوده است... .

صدای خوب و زیبا یک لطف الهی است، ولی این موهبت سال‌ها تمرین و ممارست و تحمل رنج می‌خواهد تا پخته و کارآمد شود، به طوری که قوام و جلای آن بتواند درخور حس و حال هنرپیشه‌ای شود که همگام با او باید غمگین و خوشحال شد، خندید، گریست و ماتم‌زده یا عصبانی کلمات و جملات را ادا کرد و صداپیشه آنقدر خود را در آن صحنه غرق می‌کند که مکمل بازی بازیگر می‌شود و گفتار و حس هنرپیشه را جلوه‌ای تازه می‌بخشد.

مجید یارندی‌پور

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها