ما همچنان نام خلیج همیشه فارس را نام اصلی این آبراه می دانیم
موسسه نشنال جئوگرافی در آخرین چاپ اطلس جهان خود مرتکب اشتباهی شده که به نظر همه ایرانیان در داخل و خارج کشور قطعا یک اشتباه بوده است و آن قرار دادن نام جعلی «خلیج عربی» در کنار نام تاریخی و شناخته شده «خلیج فارس» روی نقشه های این اطلس است.
کد خبر: ۵۲۷۲۳
این اقدام موجب ناراحتی و عصبانیت مردم ایران و بسیاری از غیرایرانیان در جهان شده است.
آلن کارول معاون اجرایی و رئیس بخش کارتوگرافی موسسه نشنال جئوگرافی در مصاحبه با مرکز منطقه ای صداوسیما در اروپا (لندن) در مورد اقدام این موسسه توضیحاتی داد.
وی در پاسخ به این سوالات واقعا بر اصلی بودن ، حقیقی بودن و تاریخی بودن نام خلیج فارس
تاکید کرد و وعده داد در شماره های بعدی و چاپهای بعدی این اطلس و حتی نقشه های موجود
روی «وب سایت» این موسسه توضیحات کافی برای رفع ابهام موجود اضافه کند.متن مصاحبه با آلن کارول به شرح زیر است:
شما با ارتکاب یک اشتباه بزرگ از نام جعلی خلیج عربی در کنار نام تاریخی خلیج فارس استفاده
کرده اید ، چرا این اتفاق افتاده است؛.
در چاپ اخیر اطلس جهان که در پاییز امسال منتشر شده نام خلیج عربی را به عنوان نام دوم در
داخل پرانتز در زیر نام خلیج فارس قرار داده ایم. هدف ما این بوده است که خوانندگان متوجه این
نام دوم هم بشوند. این اولین بار نیست که چنین کاری صورت می گیرد. به نظر ما نام «خلیج فارس»
نام اصلی است اما وقتی در داخل پرانتز نام دوم را می نویسیم یعنی کسانی هستند که از این نام
استفاده می کنند و به این علت بود که این کار صورت گرفت.
شما باید از منبع یا سندی استفاده کنید که براساس آن اسامی رسمی و قانونی را تعیین می کند. این
اسامی را سازمان های ملی کشورها اعلام و آژانس های سازمان ملل متحد تایید و انتشار می دهند.
چطور شما اسم دومی را پیدا کرده اید. اصلا باور کردنی است که محلهای جغرافیایی نام دومی
هم داشته باشند.
ما از منابع متعددی استفاده می کنیم تا اسمهای مورد نظرمان را پیدا کنیم. کارمندان من نه تنها از منابع دولت امریکا بلکه از منابع سازمان ملل و منابع دولتهای دیگر هم استفاده می کنند. از دائره المعارف ها ، لغت نامه های جغرافیایی و امثال آن و سرانجام در مورد اسمها تصمیم می گیرند.
در بسیاری از این منابع به اسمهای دوگانه ای برمی خوریم که علی رغم وجود نام «خلیج فارس» از
نامهای دیگری هم استفاده شده است. ما همچنان نام «خلیج فارس» را نام اصلی این آبراه می دانیم اما اگر کسانی باشند که با نام «خلیج عربی» آشنایی دارند و به این اطلس مراجعه می کنند باید بتوانند محل مورد نظر خود را پیدا کنند. برای همین هم بود که ما از این نام استفاده کردیم اما به نظر ما نام اصلی همان «خلیج فارس» است.
اغلب کشورهای حوزه جنوبی خلیج فارس در دهه 1920 روی نقشه ظاهر شدند و بعضی هم در دهه 1970. چطور ممکن است نامی که حداکثر ظرف 84 سال پیش جعل شده به عنوان نام دوم مورد اعتنا قرار گیرد.
ما همچنان از نام «خلیج فارس» که شما هم به درستی گفتید که نامی تاریخی است استفاده خواهیم کرد اما دنیا در حال تغییر است و ما پیوسته در حال تجدیدنظر هستیم و با توجه به این تغییرات کار خود را ادامه خواهیم داد.
با استفاده از این نامهای جعلی اعتبار و صحت اطلس منتشر شده از سوی شما کاهش می یابد.
تلاش ما این بوده که از نامهای جعلی استفاده نکنید ما سعی می کنیم منصف باشیم و عینی عمل
کنیم. بعضی از این نامها جنجال آفرین است. مثل نامهایی که در دریای ژاپن به کار می رود و بین
ژاپن و کره مورد اختلاف است. ما اسمهای مورد ادعای ژاپن را به کار می بریم اما اسم کره ای آن را هم در داخل پرانتز می نویسیم. اقدام ما بی سابقه نبوده است. در موارد دیگری هم این اقدام
صورت گرفته است اما اقدام شما ممکن است ایجاد سابقه بکند.
24 سال پیش صدام حسین به بهانه استفاده از نام
جعلی خلیج عربی به ایران حمله کرد. اقدام شما ممکن است سابقه ای ایجاد کند که توجیه کننده
عمل 24 سال پیش صدام حسین باشد.
نه کار ما هیچ سابقه ای ایجاد نمی کند و هیچ مرجعیت سیاسی به وجود نمی آورد.
اگر دولت کوبا یا دولت مکزیک بخشی از خاک امریکا را به گونه ای دیگر بنامند آیا شما در اطلس
خود این نامها را تغییر خواهید داد و نقشه امریکا را به گونه ای دیگر خواهید کشید.
ما از منابع مختلف استفاده می کنیم و همه نظرها را بررسی می کنیم ما هیچ تغییری را به دلیل
سیاسی ایجاد نمی کنیم و از منابع امریکایی و بین المللی برای اقدامات خود استفاده می کنیم.
تا آنجا که من می دانم دولت امریکا صراحتا تاکید کرده است که نام رسمی این آبراه «خلیج فارس» است. سازمان ملل متحد هم در همه اسناد رسمی ، قطعنامه ها و بیانیه ها از نام «خلیج فارس» استفاده می کند. ما هرگز شاهد صدور دستورالعمل در امریکا یا سازمان ملل متحد نبوده ایم که اجازه استفاده از نام جعلی «خلیج عربی» را بدهد.
درست می گویید. سازمان ملل متحد انحصارا از نام «خلیج فارس» استفاده می کند. دولت امریکا
در متنهای مختلف از هر دو نام استفاده کرده است اما منابع ما فقط این 2 منبع نیستند.
ممکن است امریکا در بخشهایی عربی خود از اصطلاح «خلیج عربی»استفاده کرده باشد اما در بخشهای دیگر از نام «خلیج فارس» استفاده می کند. چه منبعی باید حقیقی بودن یک نام
جغرافیایی را تایید کند.
ما نام «خلیج فارس» را نام اصلی این آبراه می دانیم. آیا شنیده اید که مردم ایران از این اقدام شما عصبانی هستند و اگر شنیده اید چه واکنشی دارید و
چه پاسخی دارید؛.
ما نسبت به واکنش مردم به نقشه هامان بسیار حساس هستیم. ما سعی کرده ایم تا سرحد امکان
عینی عمل کنیم. ما معتقدیم اشتباهی مرتکب نشده ایم و سعی کرده ایم غیرسیاسی عمل کنیم.اگر از شما بخواهیم در چاپهای بعدی این اشتباه را تصحیح کنید چه خواهید کرد؛.
ما چون اشتباهی نکرده ایم اصلاحیه ای هم نخواهیم داشت اما در چاپهای بعدی که در حال حاضر در دست تهیه است توضیحاتی خواهیم داد که مساله روشن شود و مردم منطق ما را درک کنند حتی روی «اینترنت» و روی نقشه های «وب سایت» خودمان هم این توضیحات را خواهیم داد.
پیشنهاد می کنم در کنار نام «خلیج فارس» پانوشتی با توضیحات مورد نظرتان چاپ کنید به طوری
که صدام حسین و القاعده از وجود نام «خلیج عربی» خوشحال نشوند.
کاری که مورد نظر شماست انجام نخواهم داد اما مساله را روشن خواهیم کرد.