سرپرست گویندگان سریال تلویزیونی «مختارنامه» با اشاره به بیتوجهی به عرصه دوبله در سالهای اخیر اظهار کرد: دوبله «مختارنامه» کاری متفاوت بود که صرف نظر از قابلیت هنری و گویندگی، بحث تکنیکال تلفیق دوبله و صدای سرصحنه بسیار مهم بود و میتوانم بگویم دوبله این اثرفصل جدیدی را در این عرصه آغاز کرد که خوشبختانه تا کنون با بازتابهای خوب مخاطبان نیز همراه بوده است.
آخرین تمرینهای تیم ملی فوتبال در سایه حمایت فوقالعاده مردم مکزیک
حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....