توضیحاتی درباره «اینجا جهان»

چندی پیش و در همین صفحه کتابی با عنوان «اینجا جهان» به کوشش نسرین کاظمی معرفی شد و در نوشته‌ای کوتاه مشکلات عروضی آن را یادآور شده و اشاره کردیم که «این کتاب می‌توانست با کمی تاخیر و تمرین و نقد و تحلیل حاصلی به مراتب بهتر از آنچه امروز ارائه می‌کند در برداشته باشد...». مولف این کتاب یعنی خانم نسرین کاظمی توضیحاتی را به دفتر روزنامه ارسال کرده‌ و نوشته‌اند: «اشعار اینجانب تایید یکی از بزرگان شعر و ادب کشور را دارا بوده و شاعر با اختیارات شاعری مجاز به ابتکارات وزنی می‌شود.»
کد خبر: ۳۹۹۳۸۸

ایشان همچنین در توضیحات خود آورده‌اند: «در پرداختن به مضامین عرفانی و قرآنی، حفظ محتوا بر قالب، اولویت یافته است.»

خانم کاظمی در بخش دیگری از سخنانشان گفته‌اند که هرگز همراه و مخاطب صفحه شعر جوان نبوده‌اند.

ضمن تشکر از ایشان چند نکته را یادآوری می‌کنیم:

در ارتباط با تایید یکی از بزرگان بر شعرهای ایشان ای کاش نام آن بزرگ را هم ذکر می‌کردند تا بدانیم که چرا آن استاد عزیز به ایشان نگفته‌اند که مثلا شعر «بی‌ تو چه می‌شود دلم» در صفحه 115 اصلا در هیچ کدام از قالب‌های شعری نمی‌گنجد و قالبی ندارد و چرا در همین شعر به ایشان نگفته‌اند که «عتاب» و «نهان» با هیچ نوع ابتکار و اختیاری با هم «قافیه» نمی‌شوند و همچنین «نی‌ام» با «پِی‌ام» قافیه نیست که از این دست نمونه‌ها در نوشته‌های ایشان فراوان است.

اما جدای از اشکالات قافیه‌ای و عروضی که در بالا نمونه آن آورده شد استاد بزرگ ایشان می‌توانست به خانم کاظمی بگوید بر چاپ، حروفچینی و شکل ظاهری کتاب دقت کافی داشته باشند تا پس از چاپ و انتشار، خانم کاظمی شبیه نمونه‌ای که در عکس می‌بینید خودکار در دست نگیرند و به شیوه‌ای غیرمعمول و دور از زیبایی‌شناسی، کتاب را به صورت دستی اصلاح کنند!

خانم کاظمی همچنین گویا فراموش کرده‌اند که کتاب‌شان را درون یک پاکت به همراه ذکر شماره تلفن همراه و نامه‌ای که درخواست معرفی آن را داشته‌اند به دفتر روزنامه ارسال کرده‌اند!

در پایان برای ایشان آرزوی موفقیت در کتاب‌ها و آثار بعدی را داریم و از زبان استاد شفیعی کدکنی یادآوری می‌کنیم که «بهترین فرم بدون محتوا لاطائل است و بهترین محتوا بدون فرمِ زیبا یا نثر است یا نظم و در هر صورت شعر نیست.»

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها