حموده تصریح کرد: بنابر تقاضاهای متعددی که از بینندگان در کشورهای مختلف عربی دریافت کردیم، سریال مختارنامه را با استفاده از گروه ویژه ترجمه و دوبله برای پخش از شبکه ماهوارهای آماده کردهایم.
وی تاکید کرد: مختارنامه با استناد به منابع معتبر تاریخی و اسناد مورد قبول فرقههای مختلف در جهان اسلام اعم از سنی و شیعه تولید شده است؛ البته بنابر اقتضای متن نمایشی برخی دیالوگها نیز اضافه شده است و بدون شک این سریال مورد استقبال افکار عمومی جهان عرب قرار خواهد گرفت.
وی درخصوص برخی اظهارنظرها درباره این سریال اظهار کرد: اصل مسلم برای هر مسلمانی آیه شریفهای است که میفرماید: فبشر عبادی الذین یستمعون القول فیتبعون احسنه، بنابراین به همه کسانی که درخصوص این سریال اظهارنظر کردهاند، توصیه میکنم صبر کنند و آن را با دقت ببینند، سپس درباره مضامین آن سخن بگویند.
نبیل حموده همچنین افزود: سالهاست که دهها شبکه تلویزیونی در جهان عرب به صورت شبانهروزی فیلمها و سریالهایی را با هدف ترویج فرهنگ و اخلاق منحط غربی با تصاویری مستهجن پخش میکنند، ولی کمتر دیده شده که با آنها مقابلهای عملی و جدی صورت پذیرد، ولی با پخش فیلمها و سریالهای فاخر و ارزشمند تاریخی از این سو و آن سو انتقادهایی شنیده میشود. وی ضمن تاکید بر حفظ احترام شخصیتهای والامقام صدر اسلام درباره مطرح شدن برخی از اشخاص مانند «عبیدالله بن زبیر» در این سریال اظهار کرد: هیچکدام از فرقههای اسلامی برای امثال ایشان قائل به عصمت نبوده و نیستند، بنابراین نقد رفتارهای آنها در برخی از مقاطع تاریخی زندگی آنها نمیتواند مشکلی داشته باشد. وی گفت: امیدواریم پخش این سریال ضمن ارائه تحلیلی روشن از واقعیتهای تاریخ صدر اسلام، فضایی مثبت را برای گفتوگوی سازنده و تحکیم پایههای وحدت میان امت اسلامی فراهم آورد.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم