همراه با نمایشگاه

رکوردشکنی شیطنت و افسوس

معمولا روزهای پایانی هفته یعنی پنجشنبه و جمعه روزهای شلوغ نمایشگاه کتاب است و امسال هم مسوولان به گونه‌ای برنامه‌ریزی کرده‌اند که بر خلاف سال‌های گذشته نمایشگاه دارای 2 آخر هفته و به عبارتی 2 نقطه اوج بازدید باشد.
کد خبر: ۳۲۶۹۳۳

رکوردشکنی: آن طور که برخی خبرگزاری‌ها روز گذشته گزارش دادند جمعه و در سومین روز برپایی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بازدید علاقه‌مندان در حدی بوده است که احتمال شکستن رکورد بازدید برای یک روز وجود دارد اگرچه هنوز هیچ آمار رسمی از سوی برگزارکنندگان اعلام نشده است، اما پیش‌بینی می‌شود تعداد بازدیدکنندگان از نمایشگاه کتاب تهران در روز جمعه از مرز یک میلیون نفر عبور کرده است.

رادیو در کنار کتاب: شبکه رادیویی تهران امسال برای پنجمین سال متوالی، رادیوهای قدیمی و دستگاه‌های ابتدایی و موزه‌ای ضبط صدا را در بخش جنبی نمایشگاه در معرض دید عموم قرار داده است. این دستگاه‌ها متعلق به سال‌های 1890 تا 1980 میلادی است و شامل ضبط ریلی، ضبط خبرنگار پرتابل، باندهای آمپلی فایر، گیرنده‌های رادیویی، فرستنده‌های رادیویی، باند، ساعت استودیو و رادیوهای قدیمی ساخت آلمان، آمریکا، نروژ و سوئیس است.

افسوس مجارستانی‌ها: رایزن فرهنگی سفارت مجارستان در ایران با حضور در نمایشگاه کتاب این نمایشگاه را یکی از مهم‌ترین اتفاقات فرهنگی در سطح جهان دانست و البته از این‌که تا به حال هنوز کشور مجارستان موفق به شرکت در این نمایشگاه نشده است، اظهار تاسف کرد.

او علت شرکت نکردن کشور مجارستان در این نمایشگاه باشکوه را کوچک بودن این کشور و محدود بودن کتاب‌هایش بویژه به زبان‌های بین‌المللی دانست و گفت: در تلاشیم که برای نمایشگاه کتاب سال آینده آماده شویم.

شیطنت مصری‌ها: پنجشنبه غرفه مصر طی یک اقدام شیطنت‌آمیز کتابی را با عنوان جعلی خلیج عربی در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران عرضه می‌کرد که پس از اطلاع مسوولان و پیگیری آنها، این کتاب جمع‌آوری و غرفه توزیع‌کننده هم پلمب شد.

حضور 32 ایران‌شناس از 12 کشور: رئیس مرکز گسترش زبان و ادبیات فارسی هم که در بخش بین‌الملل نمایشگاه فعالیت می‌کند از حضور 32 ایرانشناس و استاد زبان فارسی از 12 کشور جهان در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران خبر داد که عموما از استادان برجسته زبان و ادبیات فارسی و نیز مسوولان کرسی‌های ایران‌شناسی و شرق‌شناسی دانشگاه‌های کشورهای متبوعشان هستند و قرار است در این سفر یک هفته‌ای‌ در دو کنفرانس‌ تخصصی پیرامون آسیب‌شناسی ترجمه‌ آثار فارسی به زبان‌های دیگر که در ایام نمایشگاه کتاب برگزار می‌شود، حضور ‌یابند.

سینا علی‌محمدی
گروه فرهنگ و هنر

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها