در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
اکنون بیشتر مردمی که برای خرید به فروشگاههای محلی میروند، فیلمهای ایرانی را که به صورت سیدی در شبکه نمایش خانگی توزیع شدهاند، در سبد خرید خود قرار میدهند بنابراین فیلمهای ایرانی به شکل وسیع در اختیار مردم قرار گرفتهاند. همین مخاطب فراگیر شبکه نمایش خانگی است که قضاوتها درباره سینمای ایران را بیشتر و حساستر کرده است.
بتازگی فیلم نیش زنبور به شکل وسیع در فروشگاهها توزیع شده و تهیهکننده برای فروش بیشتر سیدیهای این فیلم از تبلیغ گستردهای استفاده کرده است. نیش زنبور در تابستان سال جاری اکران شد و گیشه پررونقی هم برای خود دست و پا کرد. در زمان اکران هم گفته شد که این فیلم ادامهای بر فیلم «نقاب» است.
اکران نقاب با ماجراهای زیادی روبهرو شد. این فیلم پس از چند روز اکران از روی پرده سینماها برداشته شد و صفارهرندی، وزیر فرهنگ و ارشاد وقت از اکران این فیلم از مردم عذرخواهی کرد. نقاب داستان 2 جوان بود که دختران جوان و زنان مسن پولدار را با ترفند ازدواج سرکیسه میکردند. نیش زنبور هم همان ماجراست؛ که در آن تا جایی که میشده به زنان و مردان توهین شده است. فیلم زمانی اکران شد که هنوز معاونت سینمایی جدید شکل نگرفته بود. اما توزیع این فیلم در شبکه نمایش خانگی در زمانی صورت گرفت که معاونت سینمایی و مدیران این معاونت برنامهریزیهای مدونی برای ادامه کار دارند. حال نکته این است که وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و معاونت سینمایی تغییر کردهاند، اما در بنیاد فکری و دیدگاههای فرهنگی و هنری مردم که تغییرات اساسی رخ نداده است، پس چگونه میشود یک وزیر از اکران یک فیلم عذرخواهی کند، اما اکنون که شبیه همان فیلم با تبلیغات زیاد در سینماها و شبکه نمایش خانگی توزیع شده است، آب هم از آب تکاننخورد؟
طاهره آشیانی
گروه رادیو و تلویزیون
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: