راه‌اندازی بانک اطلاعات مترجمان

گروه فرهنگ و هنر: رئیس سرای عالی ترجمه از راه‌اندازی بانک اطلاعات مترجمان و کتاب‌های ترجمه شده تا پایان سال جاری در شبکه اینترنت خبر داد. به گزارش فارس، «سرای عالی ترجمه» عنوان جدیدی است که مؤسسه خانه کتاب، آن را جایگزین «شورای عالی ترجمه» کرده است. مرداد سال گذشته موسسه خانه کتاب، شورایی را با نام «شورای عالی ترجمه» طراحی کرد که هدف آن، معرفی کتاب‌های خوب به مترجمان اعلام شده بود.
کد خبر: ۲۲۰۵۸۸

در این خصوص احسان عباسلو، رئیس سرای عالی ترجمه گفت: بانک اطلاعات مترجمان و کتاب‌های ترجمه شده تا پایان سال راه‌اندازی می‌شود و تاکنون اطلاعات کتاب‌ها و مترجمان در بیش از 200 صفحه جمع‌آوری شده است. یکی از امتیازات بانک اطلاعات ترجمه در صورت راه‌اندازی آن در درازمدت می‌تواند جلوگیری از دوباره‌کاری‌ها در ترجمه متون باشد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۱
نگار
-
۰۸:۳۸ - ۱۳۹۵/۰۷/۲۸
۰
۰
با سلام ممنون میشم اطلاع رسونیتون درباره مترجمان و امور ترجمه به روز باشد

نیازمندی ها