در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
بهرام زند (آلن بیتس / گایف)، افسانه پوستی (کاتلین کارتریج/ واریا)، مینو غزنوی (آنیا)، جواد پزشکیان، اصغر افضلی، اکبر منانی، عباس نباتی، ظفر گرایی و امیر حکیمی نیز در دوبله این اثر که با سرپرستی ناصر تهماسب انجام گرفته است، حضور داشتهاند.
دایی وانیا هم فیلم میشود
«وانیا در خیابان چهل و دوم» درباره آندره گرگوری کارگردان تئاتر است که تصمیم میگیرد پس از مدتها نمایشی را روی صحنه ببرد. او نمایشنامه «دایی وانیا» نوشته چخوف را انتخاب میکند. پس از یکسال تمرین بالاخره نمایش اجرا میشود. یکسال بعد از پایان اجراهای نمایش، گرگوری تصمیم میگیرد آن را به فیلم تبدیل کند. او از لویی مال برای اینکار دعوت میکند.
در دوبله این اثر، زهره شکوفنده علاوه بر سرپرستی گویندگان به جای جولین مور نیز صحبت کرده است. سایر دوبلورها عبارتند از: مریم شیرزاد، آزیتا لاچینی، زویا خلیلآذر ، شایان شامبیاتی و ابراهیم شفیعی .
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: