در واکنش به حمله رژیم صهیونیستی به ایران مطرح شد
رئیس هیأتمدیره کانون گفته شاید در کشور شاهد واردات خودرو و تجهیزات الکترونیک هستیم و اینکه برخی افراد بسته به توان مالیشان از خودروهای خارجی استفاده کنند، موضوع عجیبی نباشد. این موضوع در عرصه فرهنگ مثل واردات اسباببازی یا پویانمایی و محصولات وابسته به آن است که گرچه نگرانکننده است اما با توجه به کمبودهایی که در کشور هست جای تعجب ندارد. اما تصور کنید قرار باشد فرش، پسته، نفت و گاز را از خارج وارد کنیم، این موضوع خیلی جانکاه و نگرانکننده برای آینده خواهد بود. در عرصه فرهنگ این موضوع یعنی واردکردن ادبیات بهویژه در حوزه کودک بهواقع جای نگرانی دارد و باید زنگ خطرها به صدا درآید.
مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با اشاره به توجه روزافزون به ادبیات، پویانمایی و مسائل فرهنگی خارجی برای کودکان و نوجوانان در جامعه امروز ایران، تصریح کرد: بخش تراژیک قصه این است که اولیا و خانوادهها با هزینههایی که برای خرید محصولات خارجی برای کودکان صرف میکنند، بهای مستعمرهشدن کودکانمان در حوزه فرهنگی را پرداخت میکنند. متأسفانه قهرمانهای کودکان ما چهرههایی شدهاند که در پویانمایی و داستانهای خارجی وجود دارند.
وی در این بخش از سخنان خود روند یکسویه وارد شدن ادبیات خارجی و ترجمهای را نگرانکننده دانست و اظهار کرد: در داد و ستد فرهنگی، ترجمه نقش مهمی دارد ولی نباید این موضوع یکسویه باشد. ایران به واسطه ادبیات و شعر به عنوان کشوری فرهنگی در جهان شناخته میشود. با سرعت حرکت کردن به سوی ادبیات کودک و نوجوان خارجی در آینده، سؤالهای فرهنگی بسیاری برای کودکان ما ایجاد خواهد کرد.
در واکنش به حمله رژیم صهیونیستی به ایران مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
علی برکه از رهبران حماس در گفتوگو با «جامجم»:
گفتوگوی «جامجم» با میثم عبدی، کارگردان نمایش رومئو و ژولیت و چند کاراکتر دیگر
یک کارشناس مسائل سیاسی در گفتگو با جام جم آنلاین:
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد