در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
آن چه مرا واداشت تا «گرسنگی» را برای ترجمه برگزینم شرح دقیق نویسنده از زیستن درون بدنی است که فاصله زیادی از معیارهای پذیرفته جامعه دارد؛ معیارهایی که میگویند چه چیزی زیبا و دوستداشتنی است، معیارهایی که به طور غیرمستقیم باعث میشوند شخصی نزدیک به این معیارها، در جامعه محبت و احترام و توجه دریافت کند و کسی که با این معیارها فاصله دارد مستحق شنیدن ناسزا و بیتوجهی باشد.
به همین دلیل است که روزبهروز به نحوی خطرناک به جراحیها و تزریقهای زیبایی افزوده میشود، همه ما پیوسته در حال نزدیک کردن ظاهر خود به این معیارها هستیم و البته این معیارها طوری طراحی میشوند و به نحوی تغییر میکنند که هرگز بهطور کامل دسترسیپذیر نباشند. در نتیجه تلاش و صرف کردن پول برای زیباتر شدن همچنان و شاید تا آخر عمرمان ادامه یابد و صدالبته که در این زمینه ناکام از دنیا خواهیم رفت. چون ساز و کار اقتصادی که برای کسب درآمدی هنگفت تعیینکننده این معیارهاست هرگز امکان دستیابی کامل ما را به آنها فراهم نمیآورد.
خانم گی، نویسنده کتاب بسیار پرفروش «گرسنگی» در 12 سالگی توسط چند پسر جوان مورد تعدی قرار میگیرد و بر اثر آن ناخودآگاه به غذا پناه میبرد، میخورد و میخورد و میخورد تا از بدنش یک دژ بسازد و درون این دژ محفوظ بماند؛ بیخبر از اینکه در زندگی واقعی هرگز بدن به یک دژ بدل نمیشود، بلکه آن بدن بزرگ، با بیش از 250 کیلوگرم وزن به زندانی خودساخته برایش بدل میشود که هر چه تلاش کند، نمیتواند از آن رهایی یابد و مردم، اطرافیان و آدمهای کوچه و بازار نیز به زجر او در این زندان خودساخته دامن میزنند.
سرگذشت زندگی او میتواند به اشکال مختلف سرگذشت همه ما باشد.
به گمانم خواندن گرسنگی، میتواند دیدی روشنتر به خواننده بدهد که چقدر معیارهایی که از طریق رسانههای عمومی و تبلیغات به عنوان معیارهای زیبایی به ذهن، گوش و هوش ما تحمیل میشوند دید ما را محدود میکنند.
حین ترجمه کتاب تمام تلاشم را کردم که تا حدامکان به متن اصلی وفادار بمانم، چیزی از آن کم نکنم و چیزی به آن نیفزایم و در عین حال به نثری دست یابم که خواندن آن برای خواننده آشنا با ادبیات خوشایند باشد.
کتاب گرسنگی، نوشته رکسانه گی در آبان 97 در هزار نسخه توسط نشر چترنگ به چاپ رسیده است.
نیوشا صدر
مترجم کتاب
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: