در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
او
قطعه «خاک عزیز» در دستگاه همایون با آهنگسازی و شعر محمدجلیل عندلیبی و آواز احمد کامیار منتشر شد. فارس از انتشار این قطعه و ویدئوی آن به کارگردانی مسعود مفردبر خبر داده و نوشته گروه نوازی این قطعه متشکل از همنشینی شش ساز متعارف موسیقی اصیل ایرانی بوده است. عندلیبی وفادار به فرم کلاسیک تصنیفسازی در موسیقی ایرانی، این بار فضای دستگاه همایون را برای خلق اثری ملی میهنی برگزیده است. او با استفاده از سازبندی موسیقی اصیل ایرانی، حماسه را تصنیف کرده و با همکاری سالار عندلیبی، آراس رجبی و محمد گل عنبر به عنوان نوازندگان گروه موسیقی مولانا آن را اجرا کرده است.
خواننده این قطعه نیز چند سالی شاگرد کلاس آواز علیرضا افتخاری بوده و ردیفهای سیدحسین طاهرزاده را آموخته و در کلاسهای علیاصغر شاهزیدی نیز شاگردی کرده است. احمد کامیار بیش از دو دهه قبل در محضر محمدجلیل عندلیبی سولفژ، تئوری موسیقی و ردیف سه تار عبدا... دوامی را آموخت و از همراهی عندلیبی بهره برد. «شب آرزو» اولین آلبوم این خواننده موسیقی ایرانی است که سال 88 با آهنگسازی همایون یزدانی منتشر شد.
آنها
حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی، امروز در نمایشگاه کتاب تهران با حضور دو نویسنده اهل بوسنی و هرزگوین که اخیراً کتابهایشان با موضوع نسلکشی سربرنیتسا به فارسی ترجمه شده، نشستی را با موضوع ادبیات جنگ بوسنی برگزار میکند.
در این نشست که از ساعت 14 تا 16 در حوزه هنری برگزار میشود، دکتر مجید شاهحسینی، سیده اعظم حسینی نویسنده کتاب «دا» و مریم برادران نویسنده کتاب «ر» نیز حضور دارند. آنها در این نشست دیدگاههای خود را درباره کتابهای منتشر شده با موضوع نسلکشی سربرنیتسا بیان میکنند. «لبخند من، انتقام من است» نوشته جوا آودیچ، «کارت پستالهایی از گور» نوشته امیر سولیاگیچ و «خداحافظ سارایوو» نوشته آتکا رید از جمله کتابهایی است که با همین موضوع از سوی انتشارات کتابستان معرفت به فارسی ترجمه شدهاند.
علاقهمندان میتوانند در این نشست شرکت کنند.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: