در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
مترجم در مقدمه میگوید مرکز مطالعات استراسبورک توسط بیست و پنج تن از اعضای خود تحقیقاتی را دربارهی شیعه انجام داده که بخشی را در کتاب امام حسین و ایران منعکس کرده و بخشی را که مربوط به امام صادق است در این کتاب میآورد. و در ادامه مقدمه نام 25 دانشمند را آورده است.
این کتاب بازتاب گستردهای در مجامع مذهبی داشت بخشهایی از آن در جزوات کوچک و به صورت رایگان توسط شرکت سهامی سیمان فارس و خوزستان منتشر شد.
علامه سید محمد حسین حسینی طهرانی در جلد 18 امام شناسی درباره این جزوات برگرفته از این کتاب مینویسد:
در سنه 1313، هجریهی شمسیه، مجلهی خواندنیها در طهران مقالات مسلسلی را در شمارههای عدیدهی خود طیّ علوم بدیعهای که حضرت امام جعفر صادق علیه السلام کاشف آن بودهاند منتشر کرد: علومی که تا آن زمان به اندیشهی احدی خطور نکرده بود و تا این عصر تجدد علمی نیز پس از آن راه حلی برای آنها یافت نشد. این مقالات بسیار جالب بود و مورد استقبال عامه قرار گرفت تا به جایی که دایرهی انتشارات «شرکت سهامی سیمان فارس و خوزستان» تحت نظر و مدیریت جناب محترم دانشمند مکرم آقای مهندس سالور آنها را به صورت جزوات کوچک جیبی، طبع و به رایگان در سطح کشور توزیع نمود.
روزی حقیر از طهران به قم مشرف بودم، و در محضر حضرت علامه طباطبایی قدس سره سخن از این جزوات منتشره به میان آمد. ایشان به قدری خرسند بودند و به دیده اعجاب مینگریستند که تا ساعتی چهره انورشان بشاش و متبسم بود و از زحمات و علاقه آقای مهندس سالور نسبت به این امور تقدیر مینمودند. حقیر چون به طهران بازگشتم با جناب سالور مکاتبهای نموده به نشانی «درود» و ایشان هم فوراً جلد 22 و جلد 23 از این جزوات را برای حقیر ارسال فرمودند.
این مقالات و جزوات متخذ از کتابی بود به نام «مغز متفکر جهان شیعه» که آقای ذبیح الله منصوری ترجمه و اقتباس نموده بود. این کتاب برای اولین بار در فروردین ماه 1354 هجریهی شمسیه توسط سازمان انتشارات جاویدان به طبع رسید.
علامه طهرانی خود حدود هفتاد صفحه از همین کتاب امام شناسی جلد هجدهم را به نقل مطالب کتاب مغز متفکر جهان شیعه اختصاص داده است.
به جز ایشان در دیگر آثار مذهبی نیز این کتاب مورد استناد قرار میگیرد بلکه به عربی ترجمه میشود با عنوان الامام الصادق کما تعرفه علماء الغرب. و نیز گزیده و تلخیص از آن ساخته میشود.
با این اوصاف این کتاب کمترین ارتباط را با دانشمندان غرب دارد و به گفته تنی چند از آشنایان و پژوهشگران ذبیح الله منصوری خود این مطالب را از این طرف و آن طرف گرد آورده و به نام دانشمندان غرب و از زبان امام صادق علیه السلام مطرح کرده است. دکتر کریم امامی در کتاب از پست و بلند ترجمه از یکی دوستان خود نقل میکند:
دوست دیگری که باز خواهش کردند ناشناس بمانند گفتند مغز متفکر جهان شیعه [جاویدان، چ 2، 1354] را مرور میکردم. مطالبی در آن دیدم که برایم جالب بود. برای اینکه از صحت آن مطالب مطمئن شوم در صدد یافتن اصل کتاب برآمدم. سرانجام با زحمت زیاد کتاب را در فرانسه یافتم که مشخصات آن را تقدیم میکنم. بنده 48 ساعت مطالب آن را با ترجمهی فارسی کتاب مقابله میکردم و سرانجام نفهمیدم کجای کتاب فارسی ترجمهی چه قسمتی از اصل فرانسهی آن است. بعد مقدمه مرحوم منصوری را دوباره خواندم و دیدم ایشان در دو جا تصریحاً متذکر شده که ترجمهی دقیق لفظ به لفظ انجام نداده. ایشان در صفحهی 8 مینویسد «آنچه در این کتاب میخوانیم ترجمهی دقیق و لفظی آن تحقیق نیست بلکه من تحقیق را به شکلی تنظیم کردهام که خواندنش برای فارسیزبانان آسان باشد.» و در صفحهی 18 مینویسد «... به همین جهت درصدد برآمدم آنچه را که در همین رساله نوشته شده بسط بدهم و به قدر توانایی خود امام ششم را بر مبنای تاریخ به نسل جوان ایران بشناسانم.»
«مغز متفکر جهان شیعه جمعاً 621 صفحه دارد و اصل فرانسوی کتاب روی هم رفته 312 صفحه، که فقط 24 صفحهی آن به امام جعفر صادق (ع) مربوط میشود. اگر مرحوم منصوری تمام این ششصد و چند صفحه را واقعاً از بسط آن 24 صفحه پدید آورده باشد بنده عقیده دارم باید بر مزارش بنای یادبود برپا کنیم.»
منبع: برگرفته از مقاله پدیده ا رجاع به کتاب های خیالی و ساختگی، سایت سخن تاریخ
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
یک کارشناس روابط بینالملل در گفتگو با جامجمآنلاین مطرح کرد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد