حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....
به گزارش روابط عمومی شبکه چهار در این دیدار رستم وندی، مدیر شبکه چهار و رئیس شورای زبان و ادبیات فارسی تلویزیون ، فعالیتهای شورای زبان و ادبیات فارسی را تشریح کرد و گفت: اساسنامهای نیز درباره ماموریت و وظایف این شورا تدوین شده است. رئیس شورای زبان و ادبیات فارسی افزود: با همکاری و مساعدت اعضای این شورا، در گامهای اول چند گام مهم برداشته شده است که مهمترین آنها این است که یک ویراستار ارشد در اختیار شبکههای پنجگانه و اصلی تلویزیون قرار داده شده تا متن گفتارها و متون نمایشی را ارزیابی و ویراستاری کنند.
رستم وندی همچنین از طراحی شبکه پیامکی خبر داد و گفت: این سامانه با هدف ارسال معادل فارسی واژههای خارجی راهاندازی شده است و هر نوبت تعدادی از این واژهها برای مدیران، برنامهسازان و دستاندرکاران تصمیمگیر و تأثیرگذار در تلویزیون ارسال میشود.
در ادامه مدیر شبکه چهار، استفاده از ظرفیتهای زیرنویس در شبکه ها را ضروری دانست و ابراز امیدواری کرد تا این قبیل نشستها با دیگر همکاران و برنامهسازان در حوزههای مختلف بخصوص حوزه علمی برگزار شود. وی در پایان جام جهانی فوتبال را بهترین زمان شروع برای استفاده از واژههای فارسی جایگزین دانست.
حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....