حسن ذوالفقاری با اشاره به اجرای طرح بازبینی تمامی متون درسی دانشآموزان در سهسطح ابتدایی تا دبیرستان به تسنیم گفت: کارگروهی در بخش آموزش فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به منظور بررسی وضع کتب درسی در سه مقطع تحصیلی ایجاد شد. محوریت کار این کارگروه بررسی منابع از نظر رسمالخط و برابرهای فارسی است. بهاین منظور تمام منابع درسی از دو سال گذشته تاکنون بررسی و بازبینی شده است. سپس ایرادات وارد شده بر متن آثار به وزارت آموزش و پرورش ابلاغ شد تا در چاپهای بعدی این آثار بازبینیهای لازم صورت گیرد.
وی ادامه داد: در این کارگروه، ویراستاران مجرب تمام موارد درسی، حتی منابع درسی زبان و ادبیات فارسی را بازبینی و بررسی کردهاند. طی این مدت 1100 اثر مورد بررسی قرار گرفته است. موارد متعددی در این آثار دیده شده که رسمالخط یا برابرهای معادل واژگان بیگانه مطابق آنچه فرهنگستان لحاظ کرده، در نظر گرفته نشده است. تمامی این موارد احصا و جهت بازبینی و اعمال به وزارت آموزش و پرورش ارسال شده است.
مدیر بخش آموزش فارسی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی افزود: این طرح از دوسال پیش تاکنون به منظور حفظ زبان فارسی انجام میشود. اکنون در مراحل نهایی طرح هستیم. حدود 50 درصد از منابع درسی را براساس مصوبات فرهنگستان مورد بررسی قرار دادیم. در نهایت به این نتیجه رسیدیم که متاسفانه اغلب منابع درسی منطبق با مصوبات فرهنگستان نیستند.
ذوالفقاری در ادامه به ایرادهای وارد شده بر منابع درسی در این طرح اشاره کرد و گفت: در کنار بررسی رسمالخط و برابرهای واژگان بیگانه، قرار است از نظر محتوایی نیز پیشنهادهایی به وزارت آموزش و پرورش داده شود. در این طرح از قطع آثار تا محتوای تمرینات مورد بررسی قرار گرفته است. در کنار این قصد داریم محتوای درسهایی را که در کودکان علاقه به یادگیری و پاسداشت زبان فارسی را افزایش میدهند، تقویت کنیم.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم