صدای تازه

دشواری دوبله برای فیلمی خوب با بازی‌های خوب

«اتاق مرگ» فیلمی است که 9 شهریور با سرپرستی ناصر نظامی برای تلویزیون دوبله شده است. ماجراهای این فیلم درباره طرحی به نام MK است که دولت آمریکا آن را اجرا می‌کند. در این طرح 4 نفر در یک اتاق حبس می‌شوند و بدترین شکنجه‌های روحی و روانی نسبت به آنها اعمال می‌شود تا ذهنشان پاک و آزمایش‌هایی روی آن انجام شود. از 4 داوطلب این طرح یک نفر در همان ابتدا کشته می‌شود و 2 نفر هم مدتی پس از شروع برنامه می‌میرند. یک نفر باقیمانده موفق می‌شود پیش از پایان برنامه فرار کند.
کد خبر: ۳۵۴۳۹۱

نظامی، اتاق مرگ را فیلمی خوب با بازی‌های خیلی خوب توصیف می‌کند که دوبله آن بسیار دشوار بوده است. او برای پیتر استورمر بازیگر نقش دکتر فیلیپس، حسین عرفانی را انتخاب کرده است. فیلیپس رئیس طرح MK و مردی درشت‌اندام است که با سیاست و آرام حرف می‌زند. به اعتقاد نظامی، صداهای موجود در دوبله برای چنین شخصیتی چندان زیاد نیست. بین گویندگان قدیمی فعال، عرفانی بهترین بوده و اگر خودش می‌خواسته این نقش را بگوید، می‌بایست صدایش را بم می‌کرده است. گویندگان جوان هم هنوز به مرحله‌ای نرسیده‌اند که بتوانند چنین نقشی را در بیاورند. او برای کلوئه، سواینی، بازیگر نقش امیلی رایلی، آرزو روشناس را انتخاب کرده که صدایش به صدای بازیگر بسیار شبیه است.

نظامی به گفته خودش در ابتدا نگران بوده که آیا این دوبلور تازه‌کار می‌تواند چنین نقشی را بگوید یا نه و پس از مشورت با همکارانش نقش را به وی سپرده است. به نظر نظامی، شخصیت رایلی آرام است و نرم حرف می‌زند اما صحبت‌هایش معترضانه است. مدیر دوبلاژ اتاق مرگ، نقش کری را که کلی دووال بازی کرده نیز به یکی از گویندگان تازه‌کار ـ صنم نکواقبال ـ سپرده است. به اعتقاد او فرقی نمی‌کرد که این نقش بسیار کوتاه را چه کسی اجرا کند و او براساس نظری که دارد ـ این که اگر دوبلورهای جدید به میزان 80 درصد از عهده کار برآیند، نقش را به آنها می‌سپارد ـ‌ نکو اقبال را انتخاب کرده است. در مقابل این نقش‌های آرام، 3 نقش پرتحرک و پر سر و صدا وجود دارد که مدیر دوبلاژ آنها را به ظفر گرایی، منوچهره زنده‌دل و غلامرضا صادقی سپرده است. نظامی برای نقش جوان سیاهپوست به عادت قدیمی مدیر دوبلاژها ـ انتخاب صدای بم برای سیاهپوست‌ها ـ عمل کرده و گرایی را انتخاب کرده است. نقش‌های کرافورد ـ با بازی تیموتی هاتون ـ و تونی را هم به دوبلورهایی سپرده که از عهده داد و فریادها و نعره کشیدن‌های شخصیت‌ها بر بیایند. او برای صدایی که دستورات مقامات و اتاق‌ فرماندهی را اعلام می‌کند، ناصر احمدی را برگزیده که تاکنون بارها در فیلم‌ها و سریال‌ها نقش‌هایی را که فقط صدایشان شنیده می‌شود ـ مثل راوی و گوینده اخبار رادیو ـ به عهده داشته است.

محمدرضا کلانتر

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها