اسناد سلطانی شامل کتابی است با بیش از 800 صفحه که محتوای آن کاربرگههای اسنادی است که به نوعی به ایران مربوط میشده است.
این اسناد توسط اسرا دوغان و نزاهت باشچی به همراه ویس باشچی به فارسی ترجمه شده است.
سید علی موجانی و دوستانشان هم کار نظارت و انتخاب اسناد را بر عهده داشته و همت کرده اند تا این مجموعه به چاپ برسد.بخش عمدهای از این اسناد حاوی مسائل سیاسی است اما به جز آن اسناد مربوط به حوزه اقتصاد و اجتماع و فرهنگ بسیار فراوان است.
بنابرین محققانی که در حوزههای مختلف در تاریخ و فرهنگ این منطقه کار میکنند میتوانند از آن استفاده کنند.وجود فهرست اعلام و امکنه در پایان کتاب کار را بسیار آسانتر میکند گرچه پس از یافتن اسناد نوبت به دستیابی به اصل آنها است که باید از راه ههایی که ممکن است فراهم کرد.
با این حال مهم این است که قدم اول برداشته شده است.
اسناد سلطانی با تصحیح سید علی موجانی ، علی ارغون چنار و محمدعلی کاظم بیگی و به همت کتابخانه آیتالله مرعشی نجفی منتشر شده است. این کتاب برای پژوهشگران حوزه تاریخ و کسانی که به دنبال ردپای برخی نامهها و اسناد تاریخی ایران در خارج از کشور هستند بسیار مفید و کارساز است.
بیشک انتشار کتابهایی از این دست که در برگیرنده اسناد روابط فیمابین ایران با دیگر دول است گام مهمی در جهت بازشناسایی تاریخ ناگفته و کمتر گفته شده ایران خواهد بود.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم