مبارزه خونین ‌با وارد‌کنندگان مواد مخدر

گروه رسانه: دوبله فیلم «گشت مرزی» برای تلویزیون به پایان رسید. در دوبله این اثر حادثه‌ای چنگیز جلیلوند به جای ژان کلود ون دام بازیگر نقش جک روبیدو صحبت کرده است. وی که کارآگاه پلیس نیو اورلئان است، پس از مرگ دخترش بر اثر اعتیاد، تقاضای انتقال به مرز مکزیک می‌کند. او به عنوان نگهبان مرزی کارش را آغاز می‌کند و می‌کوشد با کسانی که می‌خواهند محموله هروئین به ارزش 35 میلیون دلار را وارد آمریکا کنند، مبارزه کند.
کد خبر: ۱۹۹۳۸۸

زهره شکوفنده، سعید مظفری،‌ ولی مومنی، ناصر احمدی، بهرام زاهدی، میرطاهر مظلومی، مریم نوری‌درخشان، میثم نیک‌نام و مریم بنایی نیز دوبلورهای این فیلم هستند که با سرپرستی تورج مهرزادیان دوبله شده است.

جدال مستاجران و صاحبخانه‌

فیلم «استراتژی حلزونی»  نیز دوبله شد. در دوبله این فیلم، ایرج سنجری علاوه بر سرپرستی گویندگان به جای مردی به نام اگلین نیز صحبت کرده که خانه‌ای بزرگ به او به ارث رسیده است.

او از مستاجران خانه که حدود 30 نفر هستند می‌خواهد آن را تخلیه کنند. مستاجرها نقشه‌ای طرح می‌کنند و بدون این‌که صاحبخانه بفهمد، تمام وسایل خانه حتی درها و پنجره‌ها را به جایی دیگر منتقل می‌کنند. اگلین وقتی خانه را تحویل می‌گیرد از آن فقط زمین و دیوارهایش باقی مانده است.

تعدادی از گویندگان این فیلم 116 دقیقه‌ای عبارتند از: اکبر منانی (رومرو)‌، پرویز ربیعی (پاسیا)‌، منوچهر زنده‌دل (موسکرا)‌، بیژن علی‌محمدی(فاسینتو)‌، جواد پزشکیان(گاری‌چی)‌، مهدی آرین‌نژاد (دیوخنف)‌، علیرضا شایگان (خوستو)‌، مریم رادپور، ابوالقاسم محمد‌طاهر، اسفندیار مهرتاش، علی‌محمد اشک‌بوس، زهرا سوهانی، اردشیر منظم، بهرام زاهدی، ناصر خویشتندار، نیلوفر حدادی، بتسابه کاظمی، شیلا آژیر، علی‌اصغر رضایی‌نیک، فرهاد شریفی، شوکت قهرمانی، شهراد بانکی و علی منانی.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها